Episodul 12 aduce epuizarea catorva teme mari pe care s-a axat serialul pana acum. Printul Yeojin este salvat de Muhyul si Maro, insa in loc sa fie trimis la Palat, este tinut captiv. Prin intermediul servitoarei care il insoteste pe Yeojin, Muhyul trimite vorba regelui Yuri sa vina la Campiile Pyeongcheon, avand ca scop uciderea lui si implinirea razbunarii mortii Printului Haemyeong. Ce nu stie el, insa, e faptul ca insusi regele este in continuare bantuit, in fiecare seara, de acel episod nefericit din trecut, pentru care continua sa aiba remuscari.

Pentru ca serialul sa aiba o intriga consistenta pe mai departe, diverse personaje pozitive sau neutre care inspirau incredere nimeresc exact in tabara in care nu trebuie; apare inexplicabila, astfel, reintrarea in scena a lui Dojin in jurul unor personaje parca predestinate a-i pune la incercare caracterul si a-i sublinia devotamentul innascut. Fara a realiza inca, negustorul Mahwang are parte din nou de un rol important in poveste si de o pozitie proeminenta si in acest episod, fiind liantul intre fortele binelui si cele ale raului. Si, cum era de asteptat, reapare si Yeon in prim plan, odata cu mutarea centrului atentiei din nou catre Goguryeo. In urma schimbarilor din acest episod, asteptam o reasezare a lucrurilor in episodul 13. Pana atunci, vizionare placuta !

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

 

Ceea ce face posibila o co-productie in mod particular intre Coreea de Sud si Noua Zeelanda, in domeniul filmului, este simbioza dintre cele 2 industrii de film. Coreea, de exemplu, desi este un „paradis digital”, e atrasa de colaborarea cu Noua Zeelanda datorita facilitatilor oferite in post-productie. Compania „Park Road Post” din Wellington si expertizele lor in domeniu este cunoscuta la nivel mondial pentru seriozitate si rapiditate in activitatea pe care o presteaza. Sub aspectul filmarilor exterioare Coreea de Sud mereu a fost interesata in folosirea Noii Zeelande drept mare locatie exotica. Totusi, cele mai mari beneficii obtinute de partea coreeana sunt cele de la finalizarea stadiului de post-productie ale unei pelicule.

Producatorii coreeni vad in aceasta colaborare o oportunitate de patrundere pe pietele de film de peste mari. Mai mult decat atat, acestia iau serios in calcul posibilitatea realizarii de filme coreene vorbite in engleza sau partial in engleza, pentru a putea astfel patrunde in zonele cu populatie vorbitoare de engleza.

De cealalta parte, neo-zeelandezii vad in partenerul lor o piata de desfacere puternica, dar si un important furnizor de locatii pentru viitoarele filmari. Daca producatorii coreeni cauta in Noua Zeelanda cu precadere locatii cu densitate mica de populatie si cat mai exotice cu putinta, cei neo-zeelandezi, din contra, sunt interesati de asezari urbane aglomerate, dar care pastreaza ceva din traditia tarii respective. Exista si diferente importante intre cele doua tari; astfel, daca coreenii au traditie in domeniul cinematografiei, pana in 2007 scotand anual cel putin 100 de filme, Noua Zeelanda e novice in acest domeniu, insa beneficiaza de actori talentati si dornici de afirmare.

Michael Stephens
Michael Stephens

In mod evident, cel mai mare avantaj al realizarii unei astfel de co-productii este faptul ca acestea se vor bucura de toata atentia de care se bucura, in fiecare din cele 2 tari, filmele locale, din partea autoritatilor. Practic, o co-productie va fi privita ca un film local si tratata ca atare, atat sub aspectul sustinerii financiare, cat si al atentiei autoritatilor statului si al promovarii. Un alt avantaj este un efort comun de promovare a distribuirii productie la nivel international. Dar, poate mai important decat toate aceste beneficii este,

dupa cum spunea producatorul Michael Stephens, semnificatia simbolica a acestui acord bilateral. Un asemenea tratat, sustine el, consfiinteste efortul pe care el si alti mari pionieri ai filmului din ambele tari l-au depus de-a lungul a ani de zile de munca.

Acordul marcheaza un pas inainte facut de industria cinematografica a ambelor tari, specialisti neutri din domeniu apreciind ca beneficiile obtinute de ambele parti vor propulsa industriile de film coreeana si neo-zeelandeza spre un viitor cinematografic de succes.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

Sukhwinder Singh
Sukhwinder Singh

A.R.Rahman, compozitorul deja celebrei melodii „Jai Ho” de pe coloana sonora a filmului „Slumdog Milionaire” este pregatit pentru noaptea Oscarurilor. Impreuna cu interpretul Sukhwinder Singh, acesta a fost invitat de catre Academia Americana de film sa interpreteze melodia castigatoare a Globului de Aur, in cadrul ceremoniei de decernare a premiilor Oscar, in noaptea de 21 februarie, la Los Angeles. Una din sursele ce au lansat aceasta stire sustin ca „Rahman l-a sunat pe Sukhwinder, spunandu-i ca persoane importante din cadrul Academiei americane i-au cerut sa deschisa ceremonia din noaptea Oscarurilor. Rahman i-a spus lui Sukhwinder sa se pregateasca pentru inca o interpretare live.” Se pare ca si cel care a scris versurile melodiei este invitat la noaptea Oscarurilor. Sukhwinder Singh este incantat de stirea pe care i-a dat-o Rahman, insa a adaugat: „Astept o confirmare oficiala, moment pana la care nu am nimic de comentat.”

Articol realizat de Alin © www.asiacinefil.com

Tara: Japonia
An: 2008
Gen: Drama
Regia: Kiyoshi Kurosawa
Cu: Kyoko Koizumi, Teruyuki Kagawa
Data lansarii: 27 septembrie 2008

Cea de-a 38-a editie a Festivalului de Film de la Rotterdam (IFFR) l-a premiat pe actorul regizor Yang Ik-joon pentru realizarea si interpretarea din filmul „Breathless”. „Tigrul”, trofeul suprem care incoroneaza castigatorii festivalului, a fost acordat, pe langa filmul coreean amintit, si altor doua productii asiatice: „Be Calm and Count to Seven” (din Iran) si „Wrong Rosary” (din Turcia). Fiecare „Tigru” a fost in valoare de 15.000 euro. „Breathless” si-a marcat premiera internationala la IFFR, dupa ce in octombrie 2008 la Pusan avusese loc prezentarea filmului in premiera mondiala.

Yang Ik-joon, care a scris atat scenariul cat a si interpretat rolul principal, s-a bucurat de elogiile juriului si ale criticilor. Acesta interpreteaza un gangster dur, indragostit de o eleva de liceu. Filmul a beneficiat de sprijinul KOFIC (Biroul Coreean pentru Film, institutie de stat ce sustine financiar filmele coreene independente) si al Fundatiei Pusan Asian Cinema. Debutul regizoral al lui Yang (‘Our Happy Time”, „Les Formidables”, „Arahan”) a fost elogiat de juriul IFFR ca un „film puternic redat si interpretat cu un ascutit simt al realitatii in portretizarea unei situatii rar vazute in cinema”. Filmul va fi lansat pe marele ecran in Coreea in aprilie.

Din juriul festivalului din acest an de la Rotterdam au facut parte si presedintele KAFA (Academia Coreeana de Filme de arta). Anteriorii castigatori coreeni ai premiului „Tigrul” au fost Hong Sang-soo, realizatorul filmului „The Day When a Pig Fell into the Well” (1996), si Park Chan-ok pentru „Jealousy is My Middle Name” (2002).

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

In acest episod avem parte de un rezumat al primelor 10 episoade, cu cele mai importante evenimente petrecute pana acum. Restul episodului este dedicat intrigilor care se ascut si aduc personajele in situatii din ce in ce mai incredibile. Sangga si apropiatii sai, care par a nu face nimic altceva decat sa comploteze in acelasi decor tacut al propriei resedinte incearca sa se foloseasca de acel negustor lacom in atingerea scopurilor: inlaturarea lui Hye Ap din functia de Supraveghetor al Securitatii din Goguryeo. Tot acum, printul Yeojin devine un personaj cheie. Impreuna cu un slujitor din Garda Regala, acesta evadeaza in mai multe randuri din Palat, in dorinta de a afla mai multe despre lumea din afara de care a fost pana atunci ferit. Spioni ai Buyeo se infiltreaza in capitala, ceea ce atrage atentia Garzii Palatului. Cum vor reactiona oamenii regelui Yuri, ce rol va avea in toata aceasta incurcatura printul Yeojin si, mai ales, ce misiune vor avea de indeplinit Muhyul si Maro in numele regelui Daeso ramane sa descoperiti in acest episod. Continuarea merita toata atentia, asa ca nu trebuie scapate numeroasele evenimente ce se petrec intr-un ritm alert in acest episod.

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

Cu actiunea mutata aproape complet in tabara Buyeo, asistam la un episod 10 tulburator, de incarcatura emotionala a episodului disparitiei din scena a printului Haemyeong. Se va vedea, in acest episod, faptul ca intrigile de palat din Goguryeo sunt, in fapt, oglinda vietii de zi cu zi din Palatul lui Daeso. Buyeo nu e decat copia fidela a vietii nevazute din Goguryeo, in care cei care conduc sunt jucatorii din umbra.

Seful Sfetnicilor lui Daeso, Sagu, iese in prim plan in acest episod si ii intinde o cursa lui Wesaja de Buyeo, Tak Rok, a carui influenta crescanda vrea sa o elimine din preajma regelui. Muhyul si Maro, pe de o parte, si Dojin, pe de alta, devin apropiati dupa aventura din palatul lui Yuri, iar evenimentele ce se vor petrece ii vor uni si mai mult. Dar planurile diabolice ale lui Sagu vor interfera cu prietenia lor si ii vor schimba soarta.

De cealalta parte, in tabara Goguryeo, Sangga asteapta inca momentul prielnic pentru aducerea tribului Biryu la putere. Incoronarea Printului Mostenitor fiind amanata, acesta se vede dat la o parte, astfel ca, impreuna cu anturajul si prin presiuni asupra venalului negustor oportunist, incearca controlarea de la distanta a regelui Yuri prin eliminarea, rand pe rand, a oamenilor din anturajul sau. Un episod tensionat, cu multa actiune si cu rasturnari de situatii sau… amanari ale unor reintalniri spectaculoase. Tot acum se va intampla ceva care il va marca pe Dojin pentru totdeauna, un lucru crucial pentru a intelege transformarea acestuia, extrem de asemanatoare cu transformarea prin care a trecut Muhyul. Vizionare placuta !

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

Unele filme coreene, precum „Silmido”, „Old Boy” si „Antarctic Journal” au fost partial filmate in Noua Zeelanda. „Black Sheep”, unul din cele mai populare filme prezentate la festivalul „Puchon International Fantastic Film”, a fost produs de cineastii din Noua Zeelanda in colaborare cu o companie de productie coreeana. Productia epica de 42.000.000 $, „Laundry Warrior”, o co-productie coreeano-neo-zeelandezo-americane cu Jang Dong-kun (foto), Geoffrey Rush si Kate Bosworth(foto), aflata in prezent in stadiul de post-productie a fost in intregime filmat in Noua Zeelanda. Pentru a incuraja aceasta interactiune dintre cele doua indrustrii de film, guvernele coreean si neo-zeelandez au semnat un acord la Wellington. Acesta cuprinde referiri la asistenta financiara si suport tehnic (grafica pe computer si filmari digitale), dar si la inlesniri in privinta obtinerii vizelor de intrare in tara. Celebra pentru trilogia „Stapanul Inelelor”, Noua Zeelanda devine o locatie populara si atragatoare pentru cineasti, atat sub aspectul frumusetii naturii cat si a posibilitatii post-procesarii filmelor cu echipamente de ultima generatie.

Echipa de la Antarctic Journal
Echipa de la Antarctic Journal

Primul film in coproductie Noua Zeelanda/Coreea de Sud va fi „Soul Mates”, produs de compania coreeana de film Alchemy si regizat de neo-zeelandezul Scott Reynolds („The Ugly”, „When Strangers Appear”). Filmul este povestea fantomelor care bantuie o tanara coreeana (interpretata de Han Chae-young) ce traieste in Noua Zeelanda. Regizorul a declarat ca ar dori sa faca acest film cu respect la adresa culturii coreene. Filmarile au inceput in ianuarie, in Auckland.

Nu de putine ori auzim in ziua de astazi despre un regres al industriei coreene de film. Daca pana in 2008, industria filmului coreean s-a aflat in plina expansiune, asemeni unui balon in continua crestere, criza financiara mondiala a afectat productiile autohtone de film. Aceasta insa nu a insemnat ca Coreea de Sud a ramas intr-un etern con de umbra negativ. Pentru multi din domeniu, colaborarea in cadrul unor co-productii internationale a aparut ca un fapt pozitiv si de perspectiva. Aceasta nu este doar o cale, pentru Coreea, de a spori bugetele dedicate productiilor, ci e vazuta si ca o posibilitate de afirmare la nivel international si de patrundere pe piete profitabile sub aspect financiar. Nu putini sunt regizorii care isi inscriu filmele la festivaluri internationale de film, in speranta atragerii de investitori in noi productii in colaborare cu alte state. Colaborarea coreeano-neozeelandeza de care am amintit deja este, aparent, cantonata intr-un optimism idealist; exista multe diferente culturale si de limba intre cele 2 tari, insa acestea nu sunt un obstacol insurmontabil in realizarea unei colaborari fructuoase la nivel international. De altfel, ambele parti si-au exprimat increderea in potentialul de succes al unei colaborari.

Acordul dintre cele 2 tari este rezultatul unor ani intregi de munca in acest sens. Ideea unei colaborari s-a nascut la inceputul anilor ’90. De atunci pana in prezent, un numar in crestere de schimburi si acorduri in domeniul industriei de film au avut loc. Unul din reprezentantii de seama ai partii neo-zeelandeze a fost intreprinzatorul Michael Stephens, ce a colaborat cu producatorii coreeni iar mai apoi cu renumitul Peter Jackson la trilogia „Stapanul Inelelor”. In prezent, Stephens este foarte apropiat de acest proiect de colaborare cu coreenii, considerand ca ambele tari au cateva elemente comune: ambele realizeaza filme cu buget redus, uneori considerate ridicole in raport cu blockbuster-urile hollywoodiene ce domina box-office-ul ambelor tari la ele acasa. Tocmai din acest motiv, considera el, este necesara o apropiere intre cele doua cinematografii, a carei consecinta trebuie sa fie crearea unor productii originale, cu buget ridicat, care sa poata concura cu succes o productie hollywoodiana.

Va urma

Articol realizat de Cris999 © www.asiacinefil.com

Box-office-ul este la fel de greu de prezis, in actuala criza financiara globala, precum evolutia pietei bursiere. „The Scam”, marea premiera a lunii februarie de pe marile ecrane din Coreea de Sud, este primul film coreean despre piata bursiera si, dupa estimarile criticilor, se va dovedi o „investitie profitabila”. Spre deosebire de personajele principale a caror principala preocupare este frauda si extorcarea, proaspatul regizor Lee Ho-jae a realizat o „investitie imediata” neinflationista intr-un scenariu solid si intr-o colaborare frunctuoasa cu o echipa de actori extrem de talentati. Filmul va reusi sa atraga atentia spectatorilor prin faptul ca nu insista prea mult asupra termenilor si procedurilor tehnice, specifice lumii bursiere, axandu-se mai mult pe dorinta umana de bunastare.

„The Scam” ne introduce in atmosfera agitata a lumii bursiere, in care a pierde zeci de milioane de woni poate fi doar la un click distanta, pe internet. Un simplu click si poti deveni bogat peste noapte sau iti poti pierde intr-o clipa o intreaga avere agonisita intr-o viata. Park Yong-ha (cunoscut din serialul SBS „On Air”) il interpreteaza pe Hyeon-su, o victima a unui asemenea click fatal. Dupa ce a pierdut totul, acesta isi petrece 5 ani din viata lipit de ecranul monitorului de calculator ca un investitor individual. Isi jura ca in momentul in care contul sau din banca va avea 9 zero-uri, se va lasa pentru totdeauna, singurul scop ramas in viata fiind intretinerea mamei sale si a fratelui sau mai mica aflat la studii. Intr-o zi da lovitura, fara a realiza ca se afla in mijlocul unei escrocherii de proportii ce implica un gangster transformat intr-un infocat jucator la bursa.

Filmul se va lansa pe 12 februarie si se anunta un succes de casa inca de pe acum.

Articol realizat de Alin © www.asiacinefil.com

Episodul 9 muta centrul atentiei filmului catre Curtea Buyeo. Desi actiunea in sine a episodului se desfasoara buna parte la palatul din Goguryeo, centrul de greutate al serialului se muta in ograda lui Daeso. Umbrele Negre incearca asasinarea trimisului Xin la Curtea lui Yuri, insa destinul face ca Muhyul sa se intalneasca cu ocazia mult asteptata si prezisa de vrajitoare la nasterea lui, anume distrugerea Goguryeo si disparitia lui ca entitate statala. Oare va rata o asemenea oportunitate unica scoasa in cale de destin ?

Tot acum ni se dezvaluie o alta imagine a Curtii Buyeo, oarecum una in oglinda cu cea a Curtii lui Yuri. Intrigi de culise, invidie si ranchiuna, toate salasluiesc intre zidurile fortaretei lui Daeso. Si toate incep sa se puna in miscare si sa ne fie prezentate in profunzime incepand cu acest episod. Cine sunt Umbrele Negre si ce urmaresc acestea, ce ascund principalele personaje din anturajul ambilor regi – Yuri si Daeso – si, mai ales, cum se va desfasura misiunea Umbrelor Negre infiltrate in fortareata Gungnae sunt doar cateva din temele care vor anima acest al noualea episod. Vizionare placuta !

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

Recent, o sursa scrisa lansa o stire care il are in centrul sau pe regizorul si scenaristul american Paul Schrader: „Regizorul de la Hollywood a facut o calatorie secreta in Mumbai, cu cateva luni in urma, in cautarea unei locatii pentru un viitor proiect. Persoana care l-a insotit pe acesta de-a lungul calatoriei a fost regizorul Indian Anubhav Sinha („Tum Bin”, „Cash”), care va colabora cu Schrader la viitorul proiect. Filmul va fi filmat in New York, Mumbai si Dubai”. Anubhav a confirmat colaborarea, declarand: „Da, lucram la un proiect de amploare care va implica actori de prima mana de la Hollywood si Bollywood. Insa momentan nu pot dezvalui detalii despre acesta.”

Pe de alta parte, Amitabh Bachchan a confirmat faptul ca Paul Schrader („American Gigolo”, „Cat People”, „Dominion: Prequel to the exorcist”) a avut deja discutii preliminare legate de viitorul sau film pe cand se afla la Paris. Diverse surse sustin ca Bachchan si-a dat acordul in privinta implicarii in proiect, care include si un nume mare al cinematografiei americane, Robert de Niro. In martie va fi inmanat un scenariu actorilor implicati, nu se asteapta ca vreunul din cei contactati sa renunte la colaborare, caz in care filmarile vor incepe in luna aprilie a acestui an. Oare vom avea sansa de a vedea 2 din cei mai exponentiali actori de la Hollywood, respectiv Bollywood, impreuna, pee crane, in acelasi film ? Viitorul ne va da si un raspuns.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

Tara: Japonia
An: 2009
Gen: Horror
Regia: Takahisa Zeze
Cu: Satoshi Tsumabuki, Rei Dan
Data lansarii: 17 ianuarie 2009

Gen: instrumentala
Compozitor: Kenji Kawai
Temele muzicale ale filmului „Ip Man” (2008) – partea 1

Box-office-ul coreean al primei luni a anului 2009 a fost dominat de super-productia „A Frozen Flower„. Popularitatea filmului a ramas de neclintit in ciuda importantelor succese financiare hollywoodiene obtinute de filme lansate concomitent in cinematografele coreene, precum Australia, Transporter 3, Yes Man, Bolt sau Madagascar 2. In 4 saptamani de prezenta in box-office, „A Frozen Flower” a reusit sa stranga incasari doar din salile de cinematograf de peste 16 milioane dolari.

Actrita care interpreteaza rolul reginei in aceasta productie de exceptie, Song Ji-hyo, se bucura de o mare popularitate in randul fanilor acestui film. „Timp de 9 luni cat au durat filmarile, am dat tot ce aveam mai bun pentru acest rol. Am filmat fiecare scena de aproape 40 de ori„, a spus Song, insinuand ca a fost o experienta dura pentru ea ca in final sa se ridice la nivelul asteptarilor audientei. Intrebata de mult discutata scena fierbinte din film alaturi de actorul Jo In-Seong, Song a spus: „Cand am acceptat rolul pentru acest film, nu nuditatea era problema principala. Nu cat ma expuneam era important pentru mine; cred ca fara respective scena, ar fi fost dificil sa portretizez subtila schimbare emotionala a personajului. Ce conta pentru mine cel mai mult a fost sa lucrez la expresia faciala, in afara posturii pe care regizorul dorea sa o exprim„. Regina pe care Song o interpreteaza in film este obligata, cu sila, sa se culce cu gardianul regelui, Zo, la ordinul insusi al regelui, insa cei doi sfarsesc prin a se indragosti nebuneste unul de celalalt.

Song a fost elogiata de fani si de critici pentru intrepretarea ei naturala, in masura a transmite emotii complicate. Actrita a spus ca filmul i-a schimbat gandurile in privinta sensurilor iubirii. „Acum imi doresc sa ma indragostesc nebuneste, extrem de pasional, ca si cum ar trebui sa renunt la tot inainte de a muri„, a mai adaugat actrita.

„A Frozen Flower” a atras peste 3 milioane de spectatori pana pe 17 ianuarie in salile de cinematograf din Coreea.

Articol realizat de Alin © www.asiacinefil.com

Tara: Hong Kong
An: 2008
Gen: Comedie/Romantic
Regia: Andrew Lau
Cu: Andy Lau, Shu Qi, Denise Ho
Data lansarii: 26 ianuarie 2009

Pe 21 ianuarie 2009 au fost anuntate nominalizarile la Premiile Filmului Asiatic 2009 (Asian Film Awards), un fel de Oscaruri ale Asiei. Lansate in 2007, premiile fac parte dintr-un program ce si-a propus onorarea cineastilor cu realizari remarcabile din domeniul cinematografiei asiatice. In acest an, filmul lui John Woo, „Red Cliff”, pare principalul favorit atat la titlul de cel mai bun film asiatic al anului 2008 cat si la cel de cel mai bun regizor (John Woo). Cu toate acestea, doi din marii actori cu care Woo a colaborat la aceasta super-productie, Tony Leung si actorul japonez de origine taiwaneza Takeshi Kaneshiro, nu au intrat in vederea juriului, nefiind nominalizati la vreun premiu. Woo, cunoscut pentru blockbusterul „Mission: Impossible II”, spera sa sparga suprematia cineastilor sud-coreeni in acest an. Va avea insa o concurenta serioasa in filmul „The Good, the Bad and the Weird”, filmul coreean cu cele mai mari incasari ale anului trecut, nominalizat la 8 categorii principale la Premiile Filmului Asiatic.

Anul trecut, 3 din cele 4 premii principale au revenit Coreei de Sud. Filmul „Secret Sunshine” este performerul, obtinand premiul pentru Cel mai bun film asiatic al anului 2007, cel mai bun regizor (Lee Chang-Dong) si cea mai buna interpretare feminina (Jeon Do-yeon). Tony Leung a fost rasplatit pentru cea mai buna interpretare masculina pentru prestatia din „Lust, Caution”.

In acest an, ceremonia de decernare a premiilor filmului asiatic va avea loc pe 23 martie 2009, in Hong Kong.

Lista completa a nominalizarilor poat fi consultata si votata AICI.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

 

In aparenta, episodul 8 pare unul linistit, insa atunci cand te astepti mai putin, soarta se schimba si te aduce in cele mai neasteptate situatii, cel putin aceasta cred ca este una din menirile acestui serial urmarit cu sufletul la gura de fanii filmului asiatic. Muhyul, ajuns captiv in tabara Umbrelor Negre, este supus unor experimente cu otrava, carora le supravietuieste. In ultima instanta, ii spune trimisului regelui Buyeo de ura pe care o nutreste fata de regele Yuri, fapt care pare a imblanzi atitudinea fata de el, amanandu-i o vreme sfarsitul. Dar lucrurile evolueaza ireversibil spre implinirea profetiei vrajitoarei din primul episod, pentru ca, nu-i asa, nu te poti pune cu destinul, cum spune o vorba straveche.

Printul Yeogin este propulsat in fata regelui Yuri drept singurul posibil mostenitor la tron, insa Yuri ezita in a-l nominaliza. Ce nu stie el e faptul ca Yeogin nu-si doreste sa fie rege. Dar vointa fierbinte a mamei sale il va impinge in capcana lui Sangganim, care ii va propune o casatorie formala cu o fata din tribul lui. Moda casatoriilor din interes politic, practicata si in Europa medievala si moderna intre marile Case imperiale, este principala politica dusa si de regele Yuri in anul de la moartea lui Haemyeong in vederea intaririi Goguryeo. Insa regele Daeso nu mai poate accepta cresterea puterii lui Yuri, mai ales ca, dupa cum s-a vazut in episodul anterior, rebelii dintr-un alt stat vecin aproape ca au preluat puterea in Hwangnyeong, amenintand suprematia Buyeoului.

Si in acest episod veti avea parte de rasturnari de situatii, si de un sfarsit care anunta mari schimbari in evolutia evenimentelor din episoadele urmatoare. Faptul ca producatorii serialului nu au mai adaugat un filmulet de prezentare a ceea ce va urma indica evident acest lucru.

SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA

 

Drama istorica coreeana de televiziune „Pictorul vantului” va fi difuzata in 63 de tari din intreaga lume, printre care nu se afla si Romania. Fundatia Coreeana pentru Schimburi Culturale a ajuns la un acord cu SBS pentru a exporta aclamatul serial de televiziune in 63 de tari din Asia Centrala si Africa. Un reprezentant al numitei Fundatii a afirmat ca scopul unui astfel de „export” al industriei de film pentru televiziune este introducerea de elemente specifice culturii traditionale coreene in zone ale lumii care stiu mult prea putine lucruri despre aceasta tara si obiceiurile ei stravechi. Cultura populara coreeana, a mai spus acesta, merita acest efort de popularizare.

Coreea se asteapta ca popularitatea fantastica de care se bucura acest serial in granitele ei sa se extinda si la nivel international. Mai mult decat atat, se spera ca exportul acestui serial sa produca un „boom” al exporturilor din industria de seriale de televiziune din Coreea catre alte tari. A fost ales „Pictorul Vantului” deoarece se considera a fi o realizare antrenanta si de mare finite artistica, reprezentativa pentru vechea cultura coreeana. Subiectul neobisnuit si atragator, ca si exceptionala viziune artistica vor ajuta la popularizarea frumusetii Coreei si a artei acesteia.

Deja difuzat in Coreea, serialul urmareste viata a doi respectati pictori din timpul dinastiei Joseon. Bazat pe un roman omonim, serialul insista asupra faptului ca pictorul Shin Yun-bok, unul din personajele principale, ar fi fost, de fapt, o femeie. Serialul are 20 de episoade, actorii din rolurile principale fiind toti rasplatiti cu premiile SBS pentru cele mai bune interpretari in 2008.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

Pozitia a 9-a: „Carmen Comes Home” – Keisuke Kinoshita (1951)

Keisuke Kinoshita
Keisuke Kinoshita

Cand majoritatea cinefililor pasionati de filmul clasic japonez se gandesc la marile filme ale anilor ’50, inevitabil acestora le vin in minte tristele drame familiale ale lui Ozu, operele istorice rafinate ale lui Mizoguchi sau monumentalele puneri in scena ale lui Kurosawa. Ar mai putea fi vorba si de „Godzilla” lui Ishiro Honda, care a facut furori in lumea intreaga si a dat nastere unui intreg sir de filme in care celebrul monstru japonez a avut de infruntat tot ceea ce imaginatia umana putea plasmui; insa pentru cea mai mare parte a filmelor din aceasta „a doua varsta de aur” a cinematografului japonez filmele sunt caracterizate de sobrietate, contemplatie meditativa si, sub aspect tehnic, aproape toate sunt filme alb-negru.

In timp ce Hollywoodul folosea procedeele Technicolor inca de pe la sfarsitul anilor ’20 (a se vedea acele pelicule colorate in albastru sau roz inchis, devenite mai apoi adevarate filme color), in Japonia, intreg spectrul de culori este folosit prima oara la redarea unui film abia in 1951 (Fujicolor-ul studiourilor Shochiku). Sarcina realizarii primului film color japonez a revenit unui tanar regizor, in varsta de doar 39 de ani, Keisuke Kinoshita. Acesta nu doar ca a urmat instructiunile si sfaturile cameramanului sau si ale studiourilor Shochiku de a filma cat mai multe imagini cu peisaje, munti sau campii inverzite cu scopul evident de a sublinia tehnologia Fujicolor, dar, mai mult, acesta a introdus mai multe numere muzicale in film pentru a spori valoarea ludica a realizarii sale cinematografice.

Hideko Takamine intrepreteaza, in film, rolul lui O-Kin, o tanara ce se intoarce in orasul natal din Japonia rurala, dupa ce s-a scolit in domeniul „artelor” in metropola Tokyo. „Artele” se dovedesc a se referi, de fapt, la burlesc, O-Kin fiind o dansatoare ce realiza numere comice pe ritm de dans si de muzica vesela. Spunandu-si „Lily Carmen”, aceasta, impreuna cu prietenul ei Maya (Toshiko Kobayashi) il convinge pe credulul primar ca orasul are nevoie de putina „cultura”, pe care numerele lor muzicale le puteau oferi. Astazi, cand epoca filmului muzical a apus demult, poate parea un subiect plictisitor; ins ala acea vreme, dupa un razboi care a epuizat si fizic, si psihic Japonia, un astfel de film nu putea aparea decat un binemeritat respiro pentru intreaga natiune chinuita de suferintele postbelice. Acest respiro a avut un asemenea succes incat in anul urmator s-a realizat un sequel, „Carmen’s Pure Love”. Pe langa faptul ca acest film a fost prima realizare in culori a cineastilor japonezi, incepea o decada in care standardele in privinta realizarilor color au fost ridicate tot mai sus, deschizandu-se un drum care avea sa consacre definitiv mari regizori si sa marcheze pentru totdeauna istoria filmului japonez

Articol realizat de cris999 (c) www.asiacinefil.com

Tara: Taiwan
An: 2008
Gen: Drama
Regia: Mong-Hong Chung
Cu: Chen Chang,Lunmei Kwai
Data lansarii: 28 noiembrie 2008