0293V-ati intrebat vreodata de ce unele nume ale actorilor coreeni sunt atat de asemanatoare si, uneori, atat de greu de retinut din cauza asemanarii lor ? Cand cineva din occident si-a exprimat intentia de a se stabili in Coreea, acestuia i s-a spus ca va avea curand o multime de prieteni cu numele „Kim”. In lipsa unui contact anterior cu Coreea si cu poporul coreean, acest occidental nu avea idee ce inseamna asta, insa odata ajuns in peninsula, adevarul gol golut a iesit la iveala. Conform statisticilor guvernului coreean, 3.102.537 de familii si 9.925.949 de oameni au acelasi nume de familie, romanizat de obicei „Kim” sau, ocazional, „Gim” sau chiar „Kym”.

Distributia procentuala a numelor de familie coreene
Distributia procentuala a numelor de familie coreene

Pentru o natiune cu o populatie de peste 48 milioane de locuitori, Coreea nu are multe nume de familie. In fapt, e vorba de mai putin de 300. Este un lucru interesant, daca e sa facem o comparatie cu Tarile de Jos, care au adoptat nume de familie abia in 1811, fortati de Napoleon, si care in prezent au 100.000 de nume diferite de familie. Conform statisticilor guvernului din 2004, 54% (sau mai bine de jumatate) din populatia Republicii coreene are unul din urmatoarele 5 nume de familie: Kim (21,6%), Lee (14,8%), Park (8,5%), Choi (4,7%) sau Chung (4,4%). In privinta numelor mici, exista 286 din acestea inregistrate in anul 2000, in comparative cu 274 in 1985 sau 258 in 1960. Unele din ultimele nume adaugate pe lista apartin doar unui numar restrans de persoane.

nume-coreeneExista aproximativ o duzina de „nume duble” (compuse din 2 silabe si doua caractere chinezesti). Cel mai comun e Namkoong (93% – 18.743 de familii). Urmeaza, in ordinea folosirii lor: Hwangbo, Jegal, Sakong si Sunwoo. Aceste nume pot fi inselatoare pentru cei ce nu sunt coreeni, in momentul in care intra pentru prima oara in contact cu acestia. Strainii, asteptandu-se ca toate numele coreene sa aiba un nume de familie si 2 nume mici, pot usor sa devina confuzi. Ca si cum toate acestea nu ar fi fost de ajuns, romanizarea numelor de familie coreene (adica transcrierea lor in alfabetul occidental) face ca unele nume sa aiba mai multe alternative de scriere, si asta deoarece nici un sistem de romanizare nu e perfect adaptat sa capteze sunetul numelui in ortografia latina. Exista si exemple de nume preluate de straini, de-a lungul istoriei, care au fost adoptate de cetatenii coreeni. Cele mai multe dintre acestea au fost chineze, si un numar mai restrans japoneze, unul mongol, unul arab, unul uigur si unul vietnamez.

book_the_name_jarUn lucru care trebuie retinut de necunoscatori e ca nu toti „Kim”-i sunt la fel. Numele de familie sunt impartite dupa clanurile regionale de-a lungul istoriei, in functie de zona in care a rezidat un clan sau de originea acestuia. Exista, astfel, Kim Gimhae (dupa clanul Gimhae), Kim Gyeongju, Kim Kwangsan si Kim Gimnyeong. In mod similar, exista clanuri „Lee” in provinciile Gyeongju, Jeonju si Seongju. Din punct de vedere istoric, exista in trecut o lege in Coreea care interzicea oamenilor din acelasi clan sa se casatoreasca intre ei, insa in prezent aceasta nu se mai aplica. In Coreea exista 216 clanuri inregistrate de statistici, de unde si varietatea de nume.

Toate numele coreene de familie sunt reprezentate prin caractere chinezesti. Desi, de-a lungul istoriei, Coreea si-a avut propriile conventii in privinta numelor, aristocratia coreeana a adoptat conventia confucianista in privinta denominatiei folosita de China vecina incepand cu secolul V. De-a lungul timpului, numele chineze de familie au fost adoptate de intreaga populatie. Deoarece multe din aceste nume au fost folosite secole la rand, acestea s-au coreanizat in intregime. Nume precum Maeng, Ma, Ka, Bing si Jegal suna clar chinezesti pentru urechile coreenilor.

In sfarsit, mai trebuie stiut faptul ca numele de familie din Coreea de Nord sunt identice cu cele din Coreea de Sud, cu toate ca in Nord numele de clanuri nu mai sunt atat de importante. Spre deosebire de multe tari occidentale, femeile coreene nu preiau numele barbatului in timpul unui mariaj, insa copiii mostenesc numele de familie al tatalui.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

cp05Han Kyul, Eun Chan si Ha Rim iau micul dejun impreuna. Cu aceasta ocazie, Ha Rim le povesteste ca a fost dat afara din casa de parintii sai pentru ca nu vrea sa urmeze cariera pe care acestia i-o alesesera. Dar Eun Chan e genul de „prieten” care nu poate sa nu se implice si ii gaseste lui Ha Rim o locuinta. Sun Ki si Ha Rim vor ajunge sa locuiasca cu d-l Hong si vor trebui sa se obisnuiasca cu modul „exotic” in care acesta intelege sa traiasca. Hwang Min are si el nevoie de ajutor iar Eun Chan nu ezita sa-i fie alaturi.Modul in care Eun Chan se implica in viata colegilor ei il impresioneaza pe Han Kyul si il determina sa i se alature, la un moment dat.

Aproape fara sa-si dea seama, rasfatatul si egocentricul Han Kyul incepe sa „lase garda jos” si se apropie tot mai mult de Eun Chan, dar si de ceilalti. Sentimentul de prietenie fata de Eun Chan devine ambiguu dar „prostul obicei ” care il leaga de Yoo Joo e inca prezent.

Cum se va descurca Eun Chan cu sentimentele ei fata de Han Sung? Dar Han Kyul e doar un simplu prieten?

summer-wars-movieTara: Japonia
An: 2009
Gen: Anime
Regia: Mamoru Hosoda
Cu: Sumiko Fuji, Ryunosuke Kamiki (voci)
Data lansarii: 1 august 2009

actorii-thailandezi-din-as-it-happensPentru prima oara in istorie, un film thailandez va fi filmat in Coreea, a anuntat acum o saptamana Organizatia coreeana de turism. Comedia romantica „As it Happens” prezinta o serie de intamplari la voia sortii si o poveste de dragoste intre presedintele executiv al unei agentii de turism si o tanara ce calatoreste in jurul lumii. Despre acest film se spune ca a atras mult atentia in Thailanda datorita distributiei sale. Populara cantareata si actrita thailandeza Nattaweeranuj Thong Mee, care s-a remarcat cu rolul din horror-ul „Shutter”, va juca rolul eroinei principale, in timp ce profesorul si actorul Navin Yaowapolkul va interpreta rolul principal masculin.

Scenele din Coreea au inceput sa fie filmate pe 17 august, principalele locatii incuzand zone din centrul Seulului, o calatorie cu vaporasul pe raul Han sau cazinoul „Seven Luck” din sudul capitalei coreene. Filmari se vor face si la fortareata Hwaseong din Suwon, aflata sub patronajul UNESCO, si in Guri, unde s-a filmat o parte din serialul coreean de succes „The Great King”. In perioada de pre-productie, agentiile de turism din Japonia si China au facut propuneri de gazduire a locatiilor pentru acest film, insa cineastii thailandezi au optat pentru Coreea de Sud datorita interesului tot mai mare al thailandezilor pentru cultura coreeana. „Aceasta va fi o mare sansa pentru a promova turismul in Coreea, Thailanda si-n tarile Asiei de Sud-Est„, a declarat directorul Organizatiei coreene de turism.

Filmul „As It Happens” e programat a avea premiera in noiembrie, in 40 de cinematografe din Thailanda. Din cele 90 de minute totale cate va avea filmul, se estimeaza ca 10 vor fi filmate in Coreea.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

srk-mj1Shah Rukh Khan a realizat un tribut video inchinat Regelui muzicii pop, Michael Jackson, in care vor aparea mai multe vedete de la Bollywood. Materialul va fi difuzat de postul national de televizune din India pe 29 august, data zilei de nastere a lui Michael Jackson. Muzicianul Vishal Dadlani a confirmat stire si a spus: „Melodia se intituleaza „Am trait in lumea lui„. Un apropiat al starului bollywoodian spunea: „Shah Rukh Khan e un mare fan al raposatul Michael Jackson, iar cand a aparut aceasta initiativa, a indragit-o de la inceput. A plans cand a aflat de moartea lui Michael Jackson. Trebuia chiar sa participe la unul din concertele din Londra, lucru care nu s-a mai intamplat. Asaca odata aparuta ideea, a hotarat sa realizeze un videoclip ca tribute inchinat Regelui muzicii pop. Cea mai buna alegere pentru interpretul cu care urma sa faca videoclipul a fost Vishal din duo-ul Vishal-Shekdar. Vishal e si el un mare fan si a fost si el socat de disparitia superstarului muzicii pop.”

srk-mjIn videoclipul a carui melodie a fost compusa de Vishal-Shekhar vor aparea cantareti si actori in voga de la Bollywood. In cadrul sau, mesaje din toata inima vor fi transmise de vedete precum Shah Rukh Khan, Hrithik Roshan, Katrina Kaif sau Priyanka Chopra. Videoclipul, care acum se afla in filmari, e regizat de Samar Khan. Niciuna din persoanele implicate in acest proiect nu va primi nici un ban, dragostea lor pentru legendarul cantaret aducandu-i impreuna.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

Partea a doua: Opinia lui Shah Rukh Khan despre incident

Dupa acest incident, in zilele trecute Shah Rukh Khan a acceptat sa acorde un interviu presei indiene. Iata ce a raspuns superstarul indian intrebarilor reporterului:

Reporter (R): Unii sustin ca intreagul eveniment al retinerii de pe aeroport, in America, a fost pus la cale de insusi Shah Rukh Khan, ca parte a unui fel de reclama pentru filmul dvs, „My Name is Khan”. Totul nu ar fi, sustin acestia, decat o parte a incercarii lui Shah Rukh Khan de a ramane in atentia presei. Cum reactionati in fata acestor pareri ?

srk5Shah Rukh Khan (SRK): De fapt, urasc sa ma aflu pe prima pagina a ziarelor cand nu o fac, intr-adevar, pentru unul din filmele mele. Filmul meu se va lansa mult mai tarziu. E vorba de un interval situat undeva la 8-9 luni distanta de prezent. In mod normal, nu incepi sa-ti faci reclama la un film atat de devreme. In al doilea rand, nu e foarte placut sa fii luat la intrebari, sa vezi cum cineva intreaba de altcineva pentru a afla daca spui adevarul, intr-o frumoasa tara a altcuiva. Cred ca e putin lipsit de respect. Nu consider asta o parte din nevoia de a-mi face publicitate, nici macar nu sunt genul de persoana care sa ravneasca la asa ceva. Poate ca cei ce inventeaza astfel de lucruri chiar cred in el, eu insa nu.

R: Insa, dupa cum stiti, persoane sunt retinute si interogate pe aeroporturile americane dupa evenimentele din 9/11 septembrie, ca o practica curenta din motive de securitate. De ce, dintr-o data, Shah Rukh Khan ar lua asta ca pe un afront personal ? A fost ceva de genul: „Cum indrazniti sa ma retineti pe mine, Shah Rukh Khan ?”

SRK: Nu, nu. Nu gandesc astfel. Sunt o persoana foarte simpla cand vine vorba de mine insumi si imaginea mea. Vorbesc la persoana a treia cu toata lumea, inclusiv pe platourile de filmare. Asa sunt eu.

R: Ce l-a facut pe Shah Rukh Khan – care si el a fost supus verificarii si interogarii – sa creada, brusc, de data asta, ca s-a intrecut limita ? Ce a produs aceasta stare de nervozitate si pierderea cumpatului ?

srk-6SRK: Nu, nu mi-am pierdut cumpatul. Nici macar nu am realizat ce se intampla, pe moment. Am sunat un prieten care, probabil, are legatura cu mass-media. Si, evident, cand iti suni apropiatii, acestia te intreaba: „Ce s-a intamplat ?”. Am fost la lucru, m-am intors pe la 2 dupa-masa, am primit telefoane de la toate canalele de televiziune si tin minte ca chiar m-am amuzat la interviul ce l-am acordat. Nu am luat-o ca pe un afront personal.

R: Nu ati considerat asta o problema grava ?

SRK: Nu, nu am considerat-o.

R: Haideti, d-le Khan, fiti sincer. Erati furios, suparat ?

SRK: Nu eram furios. Eram deranjat de genul de intrebari la care mi se cerea un raspuns.

R: Ce ati fost intrebat ?

srk-7SRK: Mi-au cerut sa le dau un nume de persoana care poate garanta ca sunt Shah Rukh Khan si ca fac ce fac in America. M-au intrebat daca stiu americani. A trebuit sa le dau numarul acestora de telefon si sa le spun numele partenerilor mei de afaceri. Speram sa nu ii sune, deoarece imi era putin rusine. Ceea ce trebuiau sa verifice, nu au verificat. Erau 20 de persoane, inclusiv un ofiter de la Imigratii care spuneau cu voce tare: „Hei, garantez eu pentru tine, Shah Rukh Khan”, aratand cu degetul spre mine. A fost putin jenant.

R: Deci existau persoane care stiau cine sunteti si, cu toate acestea, ofiterii continuau sa va interogheze. Daca numele dvs ar fi fost, spre exemplu, unul hindus, nu ati fi fost luat la intrebari. Care sa fi fost factorul decisiv ? Ati avut, in vreun fel, sentimentul ca „Sunt privit cu suspiciune pentru ca sunt un musulman” ?

SRK: Sunt musulman, si am acceptat asta. Si e in regula. Sunt perfect in regula cu asta. Nu am probleme pentru ca sunt foarte pragmatic.

R: E o situatie stranie, mai ales ca timp de cateva zile acest incident a fost numarul 1 in toata mass-media din India. Acum imi spuneti ca nu e o problema. Aproape ca spuneti: „nu m-a deranjat deloc”.

SRK: Simt lipsa de respect la adresa mea deoarece niciodata n-am inventat eu aceasta poveste. Eu doar am sunat cateva persoane pentru lucruri care trebuiau facute de catre consulatul indian, nu a fost nimic mai mult, cum exagereaza presa.

R: In nici un caz nu ati dorit ca asta sa devina o stire atat de importanta ?

SRK: N-am nici o problema legat de asta. N-am vrut sa se vorbeasca despre asta. Brusc am primit telefoane de la cei pe care ii stiu… si mi-au spus ca au devenit foarte iritati de ce mi s-a intamplat. Le-am spus ca n-a fost mare lucru. Am vorbit cu voi, presa, pentru a nu se crea o neintelegere si pentru a nu se trage concluzia ca am fost arestat, sau cine stie ce altceva. Chiar si in primul interviu ce l-am dat dupa incident am insistat ca au fost politicosi cu mine.

srk-8Shah Rukh Khan este actorul indian cu cei mai multi fani in intreaga lume. Incidentul petrecut pe aeroportul Newark pare, in urma acestui interviu, sa fi fost exagerat de presa, care ar fi pus unele cuvinte in gura lui Khan in cautare de senzational. Ramane sinceritatea actorului si amintirea neplacuta a unei confuzii care s-a intamplat si altor personalitati, nu doar unuia de talia lui Khan. Dupa cum s-a putut observa, si intrebarile puse de reporter au fost extrem de abile, cautand sa exploreze cam toate insinuarile pe care vedeta le respingea categoric.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

sword-with-no-name-1Tara: Coreea de Sud
An: 2009
Gen: Istoric/Drama/Actiune
Regia: Kim Yong-gyoon
Cu: Cho Seung-woo, Su-Ae
Data lansarii: 30 septembrie 2009

ju-on-the-old-lady-in-whiteIn 1998, scenaristul si regizorul Takashi Shimizu a fost angajat de Kansai TV pentru a realize 2 segmente dintr-un j-horror („School of Ghosts G”). Cele doua segmente din film au fost atat de terifiante, incat filmul a avut un succes neasteptat. In consecinta, in 2000, Shimizu regiza Ju-On si Ju-on 2. In 2003, Shimizu regiza un film pentru marele ecran, cunoscut sub numele Ju-on: The Grudge, urmat la scurt timp de un sequel, Ju-On 2, care a fost considerat de catre unii cel mai bun film din seria Ju-On. Ambele filme s-au bucurat de un mare succes comercial si de aprecierea criticilor de film. Sam Raimi a ratat remake-ul hollywoodian dar, surpriza, Shimizu a fost contactat de americani s ail regizeze. Si a facut-o. In 2004 a aparut „The Grudge”, cu Sarah Michelle Gellar si Jason Behr, aducand incasari de 188 milioane dolari in intreaga lume. In 2006 aceeasi echipa realizeaza un sequel al versiunii americane, The Grudge 2, care nu a mai avut succesul scontat, aducand incasari de doar 71 milioane dolari in intreaga lume. Parea ca subiectul sa fi fost epuizat.

ju-on-old-lady-secventaIn 2009, la un deceniu de la lansarea francizei „Ju-On”, 3 productii cu acelasi nume au fost lansate in intreaga lume: 2 in Japonia, si una in Statele Unite. „The Grudge 3” s-a lansat direct pe dvd in State, ca un sequel dupa „Ghost House”. In aprilie, presa din Japonia anunta ca Takashi Shimizu si Taka Ichise vor superviza doua noi continuari ale seriei Ju-On: „The Grudge: Old Lady in White”, si „The Grudge: Girl in Black”, care au avut premiera concomitent in Japonia pe 27 iunie.

„The Grudge: Old Lady in White” o are in rolul principal pe modelul Akina Minami. Aceasta interpreteaza o adolescenta al carei tata a disparut in copilarie, insa care poseda puteri de clarvazatoare. De fapt, filmul prezinta in paralel mai multe povesti aparent fara legatura, care ajung sa se intrepatrunda pentru a da, in final, prin punerea cap la cap a pieselor puzzle-ului, o imagine completa si clara a unei drame terifiante a unei familii japoneze.

Un film nerecomandat minorilor pentru violenta scenelor sale, insa extrem de captivant pentru publicul matur. O realizare de calitate, care aminteste de faptul ca Japonia e numarul 1 in lume in materie de filme horror. Originalitatea filmului reiese din ideea segmentelor de 9 minute care prezinta fragmente si intamplari bizare din viata personajelor, care, treptat, puse cap la cap duc la un deznodamant terifiant. O poveste relatata in stilul lui Inarritu (Amores perros sau 21 grams) care va tine cu rasuflarea taiata pe toti fanii horror-urilor de calitate.

FILMUL POATE FI VIZIONAT SUBTITRAT IN ROMANA AICI

VARIANTA ALTERNATIVA

SUBTITRAREA IN LIMBA ROMANA

cp04In proaspat deschisa cafenea „Coffee Prince” izbucneste prima cearta avand-i ca protagonisti pe Han Kyul si Eun Chan. E adevarat ca acea comanda facuta gresit e o adevarata catastrofa pentru o afacere aflata la inceput, dar are dreptul Han Kyul sa reactioneze atat de dur, sa tipe la Eun Chan si sa o jigneasca de fata cu Yoo Joo? Pe de alta parte, Eun Chan e mult prea sensibila pentru un „baiat” si plange cu usurinta, iar cand se simte nedreptatita, nu ezita sa-si arate supararea. Cand afla ca nu Eun Chan a facut comanda, Han Kyul nu-i cere scuze direct, preferand sa rezolve situatia intr-o maniera specific masculina si e uimit ca Eun Chan se supara. In drum spre casa, Eun Chan se intalneste insa cu Han Sung iar acesta pare sa inteleaga destul de bine sentimentele fetei, poate chiar mai bine decat ar fi vrut ea. Pe langa vechiul triunghi amoros – Han Sung, Yoo Joo, Han Kyul – in care Han Kyul e mai mult „a cincea roata la caruta”, incepe sa se contureze un altul.

Dar cearta odata terminata, apar noi ocazii ca echipa de la „Coffee Prince” sa se cunoasca mai bine. Vor profita „baietii” de ele ?

gake-no-ue-no-ponyo-ostMelodia principala a celei mai noi animatii a lui Hayao Miyazaki, „Ponyo on the Cliff by the Sea”, este interpretata de duo-ul Fujimaki Fujioka si fetita de doar 8 ani Nozomi Ohashi. Pentru cei care nu au auzit de Fujioka Fujimaki, trebuie spus ca acestia sunt un duo ce si-a inceput activitatea muzicala in 2005. A fost mai degraba un proiect colateral, in special deoarece Takaaki Fujioka e director muzical la departamentul de muzica al companiei Sony, in timp ce Naoya Fujimaki lucra pentru agentia de publicitate Hakuhodo, unde raspundea de tot ce privea Studiourile Ghibli (ale lui Miyazaki). Dar tema filmului „Ponyo…” le-a deschis calea spre succes, in special ca, se stie, melodiile animatiilor Ghibli mai mereu ajung hituri. Melodia a fost difuzata in repetate randuri la Radio Ghibli (da, studiourile Ghibli au si un post de radio !) si si-a castigat repede simpatita celor mici si mari deopotriva, acestia comparand-o cu tema muzicala a animatiei „My Neighbor Totoro”.

fujioka_fujimaki_ohashiMiyazaki si-a imaginat ca tatal si fiica canta impreuna aceasta melodie in baie, iar fetita trebuia sa nu vorbeasca fluent, astfel ca tatal sa intervina in melodie si sa-i dea incredere. Astfel a iesit o melodie vioaie, interpretata exact cum si-a dorit regizorul. In fapt, alegerea lui Fujimaki sa interpreteze un fragment din melodie in rolul tatalui ce canta alaturi de fiica ei a fost inspiratia lui Miyazaki. Cum s-a intamplat totul ? Cu un an si ceva in urma, fiica lui Fujimaki, aflata pe atunci in clasa a 2-a, a avut ceva teme de vacanta. Una din ele era sa scrie un mic eseu despre cear vrea sa devina cand va fi mare. Pentru a o ajuta, tatal ei, Fujimaki, l-a rugat pe Miyazaki sa vorbeasca cu aceasta. Regizorul i-a promis sa-i acorde 30 de minute, dar au vorbit peste 2 ore. Cand au plecat de la casa maestrului, Fujimaki i-a zis fiicei sale: „Orice efort da cu siguranta roade”. Ulterior, Miyazaki a vazut in acest gest unul de incredere venit din partea unui tata catre copilul sau, si, la viitoarea intalnire a celor 3, cand se facea demo-ul la Ponyo, Miyazaki si Joe Hisaishi (cel care a compus melodia si intreaga coloana sonora a animatiei) i-au cerut fetitei Ohashi sa cante alaturi de Fujimaki . Celor doi le-a placut imediat interpretarea tatalui, caruia i-au facut o propunere: „Vreau o voce de tata care sa cante solo. Ce-ar fi sa fie a ta, Fujimaki ?” Si de aici a inceput totul.

Coloana sonora (tema muzicala clasica) este semnata de celebrul Joe Hisaishi (multa vreme colaboratorul lui Takeshi Kitano), iar melodia principala a filmului, interpretata de Fujioka Fujimaki si fetita de 8 ani Nozomi Ohashi a intrat in cunoscutul top 100 Oricon, pana pe pozitia a 3-a. A fost, pana la sfarsitul lui 2008, a 14-a melodie din top dupa vanzarile pe care le-a adus. Melodia este foarte populara in intreaga Asie, existand in scurt timp versiuni in chineza si in alte limbi asiatice cantata la karaoke sau competitii muzicale pentru copii, dupa cum se poate vedea in materialul video atasat (varianta in limba engleza a melodiei, cu o evidenta amprenta americana)

noodles-roadIn mai multe articole anterioare s-a vorbit, pe site-ul nostru, despre documentare de televiziune realizate de principalele canele tv din Coreea. La un moment dat s-a observat ca acestea aduc audienta, motiv pentru care cele 3 principale canale concurente – SBS, MBC si KBS – au inceput sa produca si sa difuzeze la ore de maxima audienta documentare din ce in ce mai bine realizate, pe teme tot mai diverse: dinozaurii care ar fi trait pe teritoriul Coreei, Polul Nord si expeditiile coreene acolo, istoria taiteilor etc. De acum, documentarele istorice produse de postul KBS vor avea o versiune subtitrata in limba engleza si, lucrul cel mai important, vor fi folosite ca material de studiu al civilizatiei coreene in cadrul universitatilor straine.

KBS Media Center
KBS Media Center

Fundatia Coreea si KBS Media au spus ca subtitrari in limba engleza au fost adaugate unui numar de 20 de documentare realizate de KBS, in seria „Descalcirea Istoriei”. Aceste documentare vor folosi ca material auxiliar in institutii inalte de invatamant din Statele Unite, Canada, Anglia si Australia, la cursurile de civilizatie coreeana. Acest lucru denota folosirea, in realizarea acestora, a unui bogat material informatic autentic, deci a unui profesionalism incontestabil a realizatorilor lor. In 2006, in 62 de tari din intreaga lume existau 735 de cursuri dedicate Coreei.

Aceasta initiativa vine in conditiile in care, in 2009, mai multe documentare coreene difuzate la televiziune sau proiectate in salile de cinematograf (Sorry, Dokdo! sau „Old Partner”) au obtinut castiguri financiare serioase, peste orice asteptari, si audienta. „Drumul taiteilor”, spre exemplu, documentar realizat de KBS, si alte 3 documentare, se afla printre finalistii premiilor uniunii media din Asia-Pacific 2009, premii care vor fi acordate pe 5 octombrie intr-o ceremonie ce se va organiza in Mongolia, la Ulan Bator. Aceste premii se acorda productiilor de radio si televiziune cu un inalt continut educational si cultural.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

srk-3Partea 1: Presa indiana titreaza: „Soc la Bollywood: Shah Rukh Khan umilit in Statele Unite”

Superstarul bollywoodian Shah Rukh Khan, care are un numar mare de fani in Statele Unite, a fost retinut de autoritatile americane pe aeroportul Newark deoarece numele acestuia, Khan, se regasea pe lista imigrantilor periculosi alcatuita de autoritati. Shah Rukh, care urma a participa la un eveniment in State, nu a avut voie nici sa dea un telefon. Acesta a spus: „Statele Unite au dezvoltat o paranboia religioasa de-a lungul anilor. Bodyguardului meu i s-a refuzat, de asemenea, viza, pe motiv ca numele lui e similar cu al meu. Mi-au spus ca nu pot folosi telefonul.”

srk-1Khan a continuat indignat: „Am fost efectiv certat pe aeroportul american pentru ca numele meu era Khan… Ore in sir m-au interogat, dorind sa stie daca cunosc pe cineva in America, in timp ce toti din preajma mea le spuneau ca sunt din India. Le-am spus ca eram o vedeta de film si ca recent le-am vizitat tara pentru filmari la filmul meu. Nimic nu parea sa-l convinga pe ofiterul de la Imigratie. Au fost alti ofiteri care au confirmat, pentru mine, insa acesta care m-a retinut nu asculta de nimeni. Le-am spus chiar ca aveam o invitatie din partea comunitatii sud-asiatice si ca ma aflam acolo pentru a participa la eveniment. Pur si simplu nu au vrut sa ma lase sa trec. In cele din urma mi-au permis sa dau un telefon, ceea ce am si facut, iar consulatul indian m-a ajutat imediat. Mi s-a parut aberant. Am lucrat in Statele Unite la noul meu film doar in urma cu cateva saptamani. Mi-au spus, in final, ca am un nume comun, lucru care mi-a cauzat o intarziere… Mi-au verificat bagajele… m-am simtit umilit si suparat„.

my-name-is-khanShah Rukh Khan a revenit recent inapoi in India dupa ce a terminat filmarile la cel mai nou film al sau, „My Name is Khan”, in Statele Unite. Ca o ironie, in film, Khan interpreteaza rolul unui suspect de terorism. In timp ce solidaritatea celorlalti actori de la Bollywood s-a manifestat imediat, in fata acestui incident umilitor, condamnand retinerea pe aeroport a lui Shah Rukh de autoritatile americane, colegul de breasla al acestuia, Salman Khan, a declarat ca acest incident nu e mare lucru: „Nu e mare lucru; cand mergem in Statele Unite trebuie sa trecem printr-un control la vama. Nu au mai fost atacuri teroriste din 9/11 septembrie din cauza masurilor stricte de securitate. Cred ca (acestea) sunt un lucru bun.” In timp ce intreaga Indie condamna astfel de incidente care li se intampla unor personalitati importante in India, precum fostul presedinte indian Abdul Kalam sau, acum, lui Shah Rukh Khan, Salman Khan ridica in slavi masurile de securitate americane.

srk-2Prietenul apropiat al lui Shah Rukh Khan si totodata regizorul celui mai nou film al sau, Karan Johar, a fost socat sa afle de incidentul de pe aeroportul Newark: „Sunt socat si suparat… Imi pare foarte rau pentru Shah Rukh.” Actrita si prietena actorului, Priyanke Chopra, si-a exprimat si ea indignarea pe pagina ei de pe Twitter: „Socant, ingrijorator si de-a dreptul degradant. O astfel de atitudine e cea care alimenteaza ura si rasismul. Shah Rukh e o figura cunoscuta la nivel mondial, ce naiba ? Treziti-va, oameni buni !” Directorul muzical Vishal Dadlani a scris si el pe pagina propriului site: „E o mare prostie ! Adica, o rapida cautare pe internet le-ar fi spus ce doreau sa afle despre Shah Rukh Khan ! Banuiesc ca e vorba de paranoia si lipsa de materie cenusie !”

VA URMA

Articol realizat de cris999 (c) www.asiacinefil.com

yogaTara: Coreea de Sud
An: 2009
Gen: Horror
Regia: Yun Jae-yeon
Cu: Cha Su-yeon, Jo Eun-ji
Data lansarii: 20 august 2009

cp03Han Kyul refuza propunerea bunicii sale de a prelua vechea cafenea a domnului Hong si de a o transforma intr-o afacere de succes. Dar batrana doamna stie cum sa-si „convinga” nepotul: ii ia masina si ii pune apartamentul in vanzare. In aceste conditii, Han Kyul se vede pus in fata unei probleme serioase si trebuie sa hotarasca ce va face cu viata lui. Eun Chan isi mai pierde un serviciu caci proprietarul salii de taekwondo a vandut sala si a plecat fara sa-i plateasca salariul. Singurul fericit pare sa fie Han Sung care se impaca cu fosta lui iubita.

Noi prietenii si iubiri vechi, personaje noi si intamplari neasteptate se regasesc in cafeneaua „Coffee Prince.”

demi-moore-jones-duchovnyS-a raspandit zvonul cum ca starurile de la Hollywood, Demi Moore si David Duchovny, vor participa la premiera in India a filmului „The Joneses”, un film al carui co-producator este compania indiana Vistaar Religare. „Sunt doar speculatii sin u pot sa comentez pe marginea lor. Pot doar sa va spun ca filmul va avea premiera mondiala in cadrul Festivalului International de Film de la Toronto, pe 13 septembrie, si se asteapta ca distributia filmului si echipa din spatele lui sa participe la eveniment”, a declarat Sheetal Talwar, presedintele Vistaar Religare. Presa indiana a speculat faptul ca Vistaar a pus la cale premiera in cinematografe a filmului regizat de Derrick Borte concomitent la Londra si in India, si o eventuala prezenta a celor doai cunoscuti actori de la Hollywood la aceste evenimente.

„The Joneses” este o comedie de 93 de minute despre o familie aparent „perfecta”, care se muta intr-o suburbia rau famata. Filmat in Georgia si in Washington, in distributia filmului ii mai regasim pe Gary Cole, Amber Heard si Glenne Headly. Intrebat de suma investita de compania pe care o conduce, Talwar a declarat: „Suntem co-producatori si distribuitori ai filmului. Nu pot dezvalui cat am investit noi in aceasta productie, insa bugetul total al filmului a fost de 12 milioane dolari”. Vistaar Religare a produs si productia sud-africana „Finding Lenny”, si intentioneaza sa produca mai multe proiecte viitoare de la Hollywood, pe langa filme indiene.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

 

 

invitationonlyNume film: Invitation Only
An: 2009
Tara: Taiwan
Gen: Drama/Horror
Durata: 95 min
Data premierei: 17.04.2009
Regia: Kevin Ko
Cu: Bryant Chang, Maria Ozawa

Cinci tineri prieteni sunt invitati la o petrecere organizata de niste persoane bogate si celebre, din greseala. La aceasta petrecere are loc un joc al dorintelor, care se sfarseste prin implinirea celor mai ascunse dorinte. Insa in momentul in care unul din participanti este ucis in mod brutal, acest joc se transforma intr-un joc al mortii, in care „participantii” devin victime torturate in fata unei audiente a celor bogati. Acum, singura lor speranta este sa scape de la aceasta petrecere si sa supravietuiasca… (www.asiacinefil.com)

 SUBTITRARE IN LIMBA ROMANA PENTRU FILMUL INVITATION ONLY

 oh-kwang-rokActorul Oh Kwang-rok, interpretul maestrului Guh-Mool din serialul „The Great King („Four Gods”) a fost citat in Instanta pentru consum de droguri. In luna iunie a acestui an, actorul in varsta de 49 de ani, care a jucat in filme ca „A Moment to Remember”, „Mr. Socrates” sau „Seven Days”, fiind extrem de popular in Coreea, a fost arestat pentru consum de marijuana. Politia a declarat ca il suspecteaza pe actor de faptul ca in repetate randuri ar fi consumat acest drog, existand, sustine aceasta, dovezi ca in februarie Oh ar fi consumat droguri in propria lui resedinta din Seul, alaturi de un presedinte de companie (al carui nume nu a fost divulgat), care i-ar fi procurat substanta interzisa. Scandalul a dus la caderea inca unui nume din industria filmului coreean, regizorul de animatii Kim Moon-saeng. 

oh-kwang-rok-2In iulie, Oh a fost eliberat din detentie pe cautiune, iar de atunci pana acum cateva zile cand a fost citat in Instanta pentru a fi judecat s-a aflat la domicilul sau din Seul, cu interdictia de a parasi orasul. MBC i-a blocat contractul si accesul in cladirea institutiei, cerandu-si scuze in numele acestuia, in fata publicului, pentru influenta sociala negativa pe care o poate avea. Recent, consumul de droguri a pus capat inca unei cariere in plina ascensiune in industria coreeana de film. In aprilie 2009, actorul de doar 27 de ani Joo Ji-hoon (din Antique si din serialul „Princess Hours”) a fost arestat pentru consum de droguri, procurorii solicitand Instantei o pedeapsa de 1 an de inchisoare. Si in acest caz, postul de televiziune care avea contract in derulare cu actorul si-a cerut scuze in numele lui, iar celelalte posturi TV l-au interzis.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

cp2In acest episod viata personajelor noastre pare sa se complice iremediabil. Eun Chan este angajata de Han Kyul ca „iubit fals” si incepe aceasta colaborare printr-o minciuna „prin omisiune”(uitand sa mentioneze ca e fata), iar Han Kyul incearca prin orice mijloace sa-si pastreze stilul de viata, preferand sa raspandeasca zvonul ca e gay.

Han Sung, varul lui Han Kyul nu are nici el o situatie mai simpla caci fosta lui iubita se

intorsese de la New York hotarata sa reia relatia cu el cu toate ca il parasise cu doi ani in urma. Cat de convingatori vor fi cei doi „impostori” la intalnirile aranjate? Oare Han Sung o va ierta pe aceasta femeie care fusese totusi prima lui iubire ?

filmul-coreean-in-20091Cu tot declinul industriei cinematografice coreene, anuntat inca de anul trecut, prima jumatate a anului 2009 aduce vesti bune pentru filmul coreean. KOFIC (Consiliul Coreean de Film) a anuntat recordurile inregistrate la box-office, primele 6 luni ale acestui an aducand filmelor incasari mai mari cu 4,7% decat perioada similara a anului trecut. Acest lucru s-ar traduce printr-o crestere cu 72 milioane de bilete cumparate in plus fata de perioada similara a anului trecut, incasarile de la box-office ducand la rasturnarea recordului anterior inregistrat in acelasi interval, in 2006. E un lucru foarte important, deoarece anul 2006 a marcat un crescendo in industria coreeana de film si o perioada pe care unii o considera „anii de aur” ai filmului coreean, in special sub aspectul cresterii inregistrate la capitolul incasari.

speedy-scandal-secventa-2Vestile sunt si mai bune daca e san e referim strict la industria coreeana de film. Productiile autohtone au inregistrat o crestere la box-office in detrimentul filmelor americane, al caror procent de vizionare a scazut, in primele 6 luni ale acestui an, de la 54% la 45%. Cu un procent de 44,7%, filmele autohtone se situeaza aproximativ pe aceeasi pozitie cu filmele hollywoodiene. Acest lucru se datoreaza in mare parte a doua productii autohtone, care au adus incasari cu totul neasteptate: documentarul independent „Old Partner” si comedia „Speedy Scandal”. La acestea se adauga „A Frozen Flower”.

Lucru demn de remarcat, aceste vesti vin pe fondul recentului anunt al scumpirii biletelor de intrare la cinematograf in cadrul principalelor retele de cinematografe din Coreea. Preturile au crescut de la 7 la 8.000 de woni (6,3 dolari), filmele autohtone aducand mai mult de jumatate din vanzarile de bilete in aceasta prima jumatate a anului.

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com

Fumio Kamei
Fumio Kamei

In intervalul 1950-1955, cele mai importante realizari ale Independentilor sunt productiile realizate de Fumio Kamei, Kaneto Shindo, Tadashi Imai si Satsuo Yamamoto. In plin razboi coreean, Fumio Kamei incepe un film („O femeie umbla singura pe pamant” ) care descrie viata si moartea unei femei lucratoare in mina, glorificand solidaritatea dintre minerii japonezi si cei chinezi. Un asemenea subiect venea la doar cativa ani dupa capitularea Japoniei in cel de-al doilea razboi mondial, fiind nevoie de o schimbare a imaginii Japoniei in Asia. China a fost una din tarile asiatice care a avut cel mai mult de suferit de pe urma Japoniei, astfel ca Kamei transmite un mesaj pacifist prin filmul sau. Acesta a fost filmat pe domeniul exploatarii carbonifere din Hokkaido, cu participarea frumoasei actrite Izuzu Yamada. Ideea filmului a fost inspirata de povestea reala a doi mineri, care a fost preluata de scenaristul filmului, nimeni altul decat Kaneto Shindo.

"Copiii din Hiroshima"
"Copiii din Hiroshima"

Curand dupa „O femeie umbla singura pe pamant” al lui Kamei, Kaneto Shindo regizeaza „Copiii din Hiroshima”. Retinut, incordat, degajand o emotie cu atat mai violenta cu cat este mai comprimata, „Copiii din Hiroshima” avea sa devina unul din cele mai sfasietoare filme japoneze legate de explozia bombei de la Hiroshima. Ziua bombardamentului este reconstituita, cu spijinul intregului oras, si de un alt independent, Hideo Sekigawa, in mai multe filme („In zorii zilei de 15 august”, „Orfani din parinti cu sange amestecat”, „Intolerabil”, „Stupida sarbatoare”).

"Vapoarele Iadului"
"Vapoarele Iadului"

Arta lui Kaneto Shindo contrasteaza, pe de alta parte, cu paroxismul baroc din Kanikosen („Vapoarele iadului”), regizat de un actor, Yamamura. Hohotele de plans, amestecate cu hohotele de ras isterice, urlete, toate domina regia acestui film care adapteaza un roman din anii ’20 ce descrie „ocnele plutitoare” cum au fost numite acele nave-uzine specializate in pescuitul crabilor si conservarea lor pe loc. La randul lui, Tadashi Imai reconstituie tragica intamplare a unei scolarite ucise in timpul bataliei de la Okinawa, in „Turnul florilor de liliac”, in timp ce cel mai bun film al sau, „Bezna in plina zi”, analizeaza intr-un stil viguros si variat o eroare judiciara care a facut valva in epoca, in Japonia.

Satsuo Yamamoto - "Zona de vacuum"
Satsuo Yamamoto - "Zona de vacuum"

Un alt cineast Independent care se remarca in aceasta perioada a fost Satsuo Yamamoto, ce se afirma ca un stilist plin de vigoare. Acesta adaptase pentru marele ecran cu o violenta care iti taie rasuflarea „Zona de vacuum”, un roman celebru ce denunta „dresajul” oamenilor de catre militaristi, in perioada de pana in 1945. In schimb, alte filme independente polemizeaza cu vechea armata, mai ales ca in acei ani se vorbea chiar de o reconstituire a acesteia. Filme de actualitate pe atunci, toate sunt marcate de umbra razboiului, care a lasat rani adanci in mentalitatea cineastilor japonezi, filme care, totodata, reflecta libertatea de gandire dobandita odata cu infrangerea militaristilor in razboi. La randul sau, debutantul Mioji Hieki, portretizeaza, in „Florile de ciresi in nori”, sistemul de indobitocire mistica intrebuintat pentru formarea pilotilor sinucigasi, asa-numitii kamikadze. Tot ceea ce razboiul a ascuns, este scos la iveala in acesti ani, cu o energie si cu un talent remarcabil.

Dupa ce infatiseaza cu verva si duiosie rascoalele taranesti din secolul al XVII-lea, in „Furtuna in muntii Hakone”, Yamamoto realizeaza o capodopera: „Strada fara soare”, o adaptare a unui roman publicat in 1930 de tipograful Tokunaga. Cu un realism liric plin de romantism, intr-un stil de montaj original, acesta descrie episoadele unei lungi si dureroase greve dintr-o tipografie japoneza.

Mikio Naruse
Mikio Naruse

Prin realizarile lor, „Independentii” sustin noile eforturi ale vechilor maestri. Heinosuke Gosho, inscris pe lista neagra dupa grevele de la „Toho”, se intoarce la regie cu filmul „Norii indepartati” si „Cele patru hornuri”, o descriere amanuntita, lucida si cumpanita a vietii dintr-o mahala. Crescut si el in „noul realism” al anilor ’30, Mikio Naruse da dovada de o tulburatoare sinceritate in „Mama” (Okasan), continuandu-si cariera printr-o serie de filme consacrate oamenilor de rand si dramei cotidiene a acestora. Dintre realizarile remarcabile ale acestei perioade nu trebuie uitata productia lui Keisuke Kinoshita, „24 de ochi”, ce prezinta viata unei invatatoare intr-o mica insula din arhipeleagul nipon. Desi acest film a castigat Globul de Aur in 1955 si alte 9 premii, datorita aluziilor prea discrete, a fost apreciat mai mult in Japonia decat in strainatate. In sfarsit, succesul international repurtat de „Rashomon” permite remarcabilului tanar talent Akira Kurosawa sa infloreasca din plin in subiectele contemporane. „Hakuchi” (Idiotul) a fost la acea vreme un succes de neuitat, poate cea mai fidela ecranizare a romanului lui Dostoievski de pana atunci din intreaga lume. Dar capodopera lui Kurosawa din acesti ani, un film care a infruntat timpul si si in zilele noastre e considerat de o frumusete artistica si a sentimentelor de-a dreptul tulburatoare, este „Ikiru”. In acest film, Takashi Shimura intruchipeaza, cu o halucinanta putere de invocare, un mic functionar local care se stie condamnat de medici si care isi va consacra ultimele zile din viata amenajarii unui teren de joc pentru copiii dintr-un cartier nevoias.

Akira Kurosawa - "Ikiru"
Akira Kurosawa - "Ikiru"

Datorita unor asemenea opere si pasionantului avant al neorealismului, cinematograful japonez se claseaza, in jurul anului 1953-1955, printer primele din lume. In 1953, cand tara putea, in sfarsit, semna un tratat de pace cu Statele Unite, care punea capat ocupatiei militare, cinematograful se afla in plina dezvoltare: 4.000 de sali de cinematograf, 800 de milioane de spectatori si 300 de filme autohtone pe an. Cele 5 mari companii de film turnau, intr-un timp relativ scurt (cateva saptamani) toate genurile de filme: filme-sabie, filme-revolver, filme erotice, pornografice, science-fiction (precum Godzilla). Filmul japonez a revenit la viata si era pregatit pentru un nou inceput.

VA URMA

Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com