asiacinefil.com
ANALIZE, INTERVIURI

ASIA TEAM ROMANIA

Cele mai noi subtitrari, proiecte

BIOGRAFII

Actori, actrite, regizori

CIVILIZATIE ASIATICA

cultura si civilizatie asiatica

TRAILERE

Cele mai noi trailere

Home » SOUNDTRACK

“In Life and Death” – Kingdom of the Winds

Trimis de pe 9 May 20098 Comentarii

Melodia “In Life and Death”, una din principalele teme muzicale ale serialului “Kingdom of the Winds” a fost compusa de Park Geun-tae, iar versurile scrise de Kang Eun-kyung. Melodia a fost primita favorabil atat de fanii muzicii pop cat si de cei ai serialelor coreene, dupa spusele producatorilor. Aceasta este interpretata de cantaretul Wheesung, iar videoclipul prezinta si secvente din studioul de inregistrare, unde Wheesung a interpretat prima oara pentru un serial de televiziune, de la debutul sau. De altfel, melodia e inclusa in primul album al interpretului, care s-a lansat in octombrie 2008, la putin timp dupa debutul difuzarii serialului la televiziunea coreeana.

Traducerea versurilor in limba romana: Asia Team Romania


8 Comentarii »

  • pit a spus:

    felicitari pt prestatia de profesionisti, multumiri pt munca depusa si succes pe mai departe.

  • darser a spus:

    Se pare ca nu sunt singurul care regreta sfarsitul filmului , o dovedeste implicarea activa a- Asia Team Romania care a ajuns pana la exceptionala idee de a traduce (Melodia “In Life and Death”, una din principalele teme muzicale ale serialului “Kingdom of the Winds”) rugamintea mea ar fi sa o urcati pe site pentru dowload , multumesc anticipat.

  • admin a spus:

    Melodia o poti descarca sub forma actuala a videoclipului hardsubat chiar de pe youtube (pentru detalii scrie un mail pe adresa cunoscuta) sau de pe linkul cu coloana sonora a serialului, unde sunt toate melodiile serialului.

  • autarhe a spus:

    Absolut superb! Mulţumesc. Aţi avut o idee grozavă cu aceste traduceri.Felicitări!

  • saithe a spus:

    pentru un motiv sau altul (cred ca versurile) tema asta din KoW mi-a amintit mereu de o alta, din “Lovers” (2006). hm, de fapt doua, a doua si a treia de pe OST… versurile chiar sunt ceva si acolo. desi cam vechi ca sa fie un proiect “eligibil”…

  • Litza a spus:

    Felicitari! e o traducere excelenta ca si filmul dealtfel.Felicitari!

  • Timi a spus:

    Multumesc pentru traducere!
    Jumong are doua melodii foarte frumoase (Memories of Love si Heaven Please).
    Mi-a placut foarte mult melodia din Yi San, Promise.
    Sunt melodii foarte frumoase, dar daca intelegi, e si mai bine.

  • corina a spus:

    Am descoperit site-ul si echipa voastra datorita acestei mv pe youtube.
    Imi plac foarte mult serialele si filmele asiatice, mai ales serialele sud coreene 🙂 Care deseori au o calitate superioara fata de multe dintre serialele americane actuale.
    Ma bucur ca si televiziunea romana a inceput sa difuzeze astfel de sériale, oferind posibilitatea publicului roman sa descopere si sa se intereseze mai mult acest univers.
    Felicitari pentru munca voastra si sper sa continuati cat mai mult.
    Articolele sunt foarte interesante si bine scrise.
    Sper ca posturile de tv romanesti sa difuzeze mult mai multe serial si filme asiatice, cum ar fi recentul “Chuno: the Slave hunters” care este grozav 🙂

Scrieti un comentariu!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

Acesta e un site care foloseste "Gravatar". Pentru a obtine un avatar universal, inregistrati-va la Gravatar.

Comment Spam Protection by WP-SpamFree

*