boys_over_flowers_ep1Makino Tsukushi este singura eleva saraca la Eitoku Gakuen, scoala celor bogati si privilegiati, condusa de Flower 4 sau F4, un grup de 4 baieti care provin din familii extrem de bogate, liderul acestui grup fiind Domyouji Tsukasa. Makino doreste sa treaca neobservata la scoala, pana la terminarea acesteia dar acest lucru se dovedeste a fi imposibil deoarece in urma unui incident aceasta trebuie sa ii ia apararea prietenei sale in fata lui Domyouji. Dupa aceasta intamplare, Makino intra in conflict atat cu Domyouji cat si cu toti colegii sai dar nu se da batuta si continua sa vina la scoala, chiar indrazneste sa ii declare razboi lui Tsukasa.

22 Comments

  1. Chiar vroiam sa urmaresc acest serial… pe paginile sit-urilor de specialitate s-a discutat mult despre el.Ma bucur ca-mi oferiti posibilitatea de al viziona cu traducere in limba romana.Multumesc!!!

  2. Super serial abia astept celelalte episoade.
    Poate in viitor o sa vina si la tv seriale asiatice.
    Poate si alte tari China Hong Kong.
    Tare as vrea sa vad un serial istoric japonez sau unul despre istoria mai apropiata (1900-1970) din Coreea si Japonia.
    Super sunteti cu titrarile si sugestiile si tot.

  3. Dorinta iti este indeplinita deja. Antena1 transmite marti si posibil si miercuri serialul chinezesc Shaolin Kung Fu. E drept ca se pare ca ii cam muta data si ora difuzarii, dar poate ca il vor da totusi pana la capat…

  4. Sal all nu vreau sa gresesc ca in cazul lui The Great King dar mi-se pare ca nu s-a tinut cont de topicul cu voturi pe ce proiect de viitor sa se axeze traducatorii asiacinefil, din cate tin minte era Istorice,War ETC , si undeva pe ultimele locuri alte genuri .Dar eu voi incerca si acest film din consideratie pentru voi … cine stie poate ma-va prinde , oricum datorita voua am avut seansa sa vad magnificele seriale -Kingdom Of The Wind , The Great King si indirect Jumong , va multumesc.

  5. Foarte pe scurt: nu scrie niciunde ca rezultatul preferintelor legate de filmul asiatic e executabil. Niciunde n-am promis asta. Spre deosebire de altii, nu ne vom blaza limitandu-ne la un singur gen de seriale. Serialele asiatice inseamna mai mult decat film istoric. Spre profunda ta informare iti spun, daca nu stii, ca 95% din serialele japoneze care fac furori in insula sunt drame cu buget mic care aduc castiguri fenomenale si nasc fan cluburi in intreaga lume, in randul adevaratilor fani ai acestui gen de filme, cum e si cazul lui Boys Over Flowers (care a avut 2 sezoane plus un film pentru marele ecran care a scos 40 milioane dolari incasari la box-office-ul anului trecut, situandu-se pe pozitia a doua, dupa Ponyo). Dar ce stiti voi, cei ce pretindeti ca va intereseaza filmul asiatic, de toate astea, cand Ponyo, cu incasari de peste 100 milioane dolari, a avut, in Romania, cateva zeci de descarcari? Va asteptati, probabil, sa va traducem tot seriale istorice… ei bine, veti avea o mare dezamagire. V-o garantez. Va vom demonstra ca filmul asiatic inseamna altceva. Cui nu-i convine, inseamna ca nu are nici o legatura cu acest site, care e definit prin insusi numele sau, „asiacinefil”. Un fan al filmului asiatic savureaza orice serial si-l apreciaza, indiferent de gen. Ii lasam pe altii sa se plafoneze traducand un singur gen de filme; nu acesta este scopul nostru, sa fim bine intelesi.
    Asadar, pe viitor, daca e sa tinem cont de votul acelui poll cu preferintele, cum cei din primele categorii s-au bucurat deja de 2 seriale (lungi de tot), urmeaza sa aplicam vorba biblica „Cei din urma vor fi cei dintai”. Iar ceea ce noi garantam e ca o vom aplica mai devreme decat va puteti astepta…

  6. Scuze ca ma bag in disputa, dar cred , in contradictie cu adminul nostru, ca nu oricine care savureza serialele asiatice, trebuie sa le placa pe toate , indiferent de gen. In definitiv suntem atat de diferiti, nu-i asa ? Cred ca adminul nostru e prea drastic de data asta. Fiecare are dreptul sa aleaga si sa vizioneze ce ii place din oferta, dar sa nu o critice numai pentru ca nu corespunde gustului sau. E normal ca un site dedicat asiacinefilior sa ofere o imagine cat mai variata a domeniului, chiar pentru ca toata lumea sa decida el insusi, pe baza celor vazute, ce ii place si ce nu. In definitiv chiar acesta este scopul site-ului.
    Cred ca acel „Dar eu voi incerca si acest film din consideratie pentru voi … ” este cea mai magulitoare apreciere de pana acum la adresa muncii celui ce tine in viata acest site, perseverent si neobosit, apreciere ce exprima exact ceea ce isi doreste si adminul nostru: ca tot mai multi sa tina seama de alegerea sa si sa dea o sansa si altor genuri decat cele cunoscute pana acum, spre vizionare
    .

  7. Nu e nici o disputa. Insa mi se pare ofensator modul in care darser pune problema, prin aluzii. Nu e de ajuns ca tot aproape timpul nostru liber se duce pe traduceri de filme, nu e de ajuns ca ne distrugem sanatatea in fata ecranului monitorului, ca mai stam sa scriem articole interesante despre ceva ce nu s-a scris niciodata in Romania pentru ca nu a interesat pe nimeni, dar ne trezim, pe propriul nostru site, in locul unde de la inceput am spus clar ca nu ne dorim milogeala, ci oameni interesati si pasionati de filmul asiatic, ziceam, ne trezim cu pretentii vis-a-vis si de ce sa traducem. Cred ca deja se intrece o anumita limita a bunului simt. Darser, nu ti-am pretins niciodata sa vii sa ne multumesti pentru ceea ce facem, si nici sa te lingusesti pe langa noi, asa cum au facut unii care au si zburat din comunitatea noastra virtuala. Demersul tau cred ca putea ramane in limitele bunului simt, iar daca aveai o nelamurire in privinta poll-ului puteai sa intrebi separat, nu sa legi mai intai o aluzie, si mai apoi o idee „compensatorie”.
    Intr-adevar, maman_12003, gusturile fiecaruia nu se discuta, si prea putin imi pasa ca unuia care a vazut doar seriale istorice ii va placea sau nu un altfel de gen. Dar asa cum cei ce prefera dramele sau comediile, ca gen, au asteptat 36 + 24 de episoade ca sa vada ceva ce le place, asa vor trebui, acum, ceilalti, majoritari, sa astepte cel putin 36 + 24 de episoade ca si minoritarii sa vada melodrame, drame, comedii si alte genuri care nu sunt pe gustul lor. Mie unul imi place orice film asiatic. Ca lui darser nu-i place, e cel mai neesential lucru din existenta mea. E viata lui, el stie ce pierde sau ce castiga cu fiecare alegere ce o face. Cel mai bine in aceasta viata e sa nu indrumi, ci sa lasi omul sa cada in groapa, pentru a sti a doua oara sa o ocoleasca. De fiecare daca cand intinzi mana primesti o palma, asa ca de acum inainte nu mai intindem nimic: cui ii place, sa se uite, cui nu-i place, sa se uite la altceva. Insa asigur pe toata lumea de un lucru: vor urma seriale cu teme cat mai diversificate, si asta pentru ca filmul asiatic nu este unul limitat in idei, asa cum vor unii sa creada.

  8. Da, serialul e bun, desi e mai vechi. Pacat ca nu prea are cine sa-l urmareasca cand are chef TVR-ul. O treaba mai buna ar face daca dupa difuzarea lui l-ar scoate pe dvd la vanzare, ar fi pentru prima oara in Romania cand un serial asiatic ar putea fi achizitionat din tara, cu traducere in romana. Iar daca ar fi un pret decent, probabil va avea cateva sute de vanzari. Insa parerea mea e ca acest serial a fost achizitionat din cauza pretului mic (fiind serial mai vechi) si e doar de umplutura pe perioada de vara, cand lumea e in concedii si vacante, iar emisiunile obisnuite (talk-shaow-uri, emisiuni pe diverse teme) au intrat in pauza de vara. Din toamna, mai mult ca sigur grila de programe va reveni la normal. Puteau macar sa-l dea la o ora de audienta maxima, adica dupa orele 21:00, daca tot vroiau sa sublinieze ceva. Dar cam asta face televiziunea publica cu banii publici… ii iroseste in van. Antena 1, televiziune cu oameni mai cu simtul banului, difuzeaza Shaolin Kung Fu la ora de maxima audienta, chiar daca e vara si chiar daca acel serial e inferior celui de pe tvr1… Asta spune totul despre incompetenta sau indiferenta angajatilor tvr… Asadar, cine poate urmari serialul, e recomandabil sa o faca.

  9. In viata este o zicala ( atata rau sa fie)adica discutiile in contradictoriu . Nu am avut nici-o clipa intentia sa critic, mai ales ca prin intermediul vostru am descoperit niste seriale exceptionale. La partea cu lingusitul , chiar daca o fac nu mi-e rusine pentru-ca meritati . Desi adminul este temperamental ii dau dreptate in sensul ca , nu e usor sa multumesti pe toata lumea si chiar el zice nici nu e nevoie , oricum eu multumesc orcarui traducator pentru sacrificiul timpului liber si in mod expres adminului pentru o anumita invitatie care datorita lui o detin.Sper ca pe viitor sa ma exprim mai clar si sa nu mai creez confuzii inutile .

  10. Intr-adevar, serialul „Dae Jang Geum” este mai vechi(parca din 2003)dar e foarte interesant.Eu am reusit sa-l adaug colectiei mele de filme inca de acum cateva luni, nestiind ca am sa-l pot urmari si pe un post de televiziune romanesc. Pacat de ora de difuzare. Era excelent daca-l puneau seara.Fetita mea chiar mi-a tradus primele 5 episoade (cu engleza sunt in pom) dar din lipsa de timp s-a oprit aici.Mi-ar place sa-l vad tot.

  11. Sunt deja inragostit de serialul de la TVR. E o alta perioada fata de Jumong de exemplu. Nu pare atat de vechi – e din 2003.
    Cat de ora de audienta – nu am ce sa zic.
    Nici serialele scumpe din America nu sunt date cand ar trebuie – asta nici pe TVR si nici pe restul. Shaolin KF de pe Antena e un episod pe saptamana – nasol. Heroes Desp Housewives LOST si multe altele pe care televiziunile dau o groaza de bani le dau aiurea, nerespectand zilele, schimband adesea, la ore super aiurea – chiar la miezul noptii – urmaream Nip Tuck pe Protv – il inregistram ca ba era 12 si ceva, ba la 1 noaptea, aiurea rau. Monk au dat 4 serii si le tot dau pe alea desi serialul e la seria 8.

  12. A trecut vara si probabil ca stiti deja ,serialele coreene au deja multi fani in Romania.Printre ei ,si eu.Ma bucur ca am putut deveni membru al grupului de iubitori ai filmului asiatic,”Asiacinefil”.
    Sa ne vedem sanatosi!

  13. Am avut ocazia sa vad varianta coreana si mi-a placut foarte mult. V-a fi interesant sa vad cum au realizat japonezii aceasta poveste

  14. cautand acest serial am gasit pe cel realizat de coreeni .m_a ancantat.iti reaminteste intr_o masura mai mica sau mai mare de momente din viata de liceu .mi_as dori sa vad si varianta jap.

  15. am vazut acest film in varianta koreeana si e super acum incerc sa il urmaresc in varianta japoneza da cu siguranta in ori ce varianta las visiona filmul acesta e uimitor…..iar baieti din F4 sunt super frumosi

Post your comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>