<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Asiacinefil &#187; hallyu</title>
	<atom:link href="http://www.asiacinefil.com/tag/hallyu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.asiacinefil.com</link>
	<description>Totul despre filmul asiatic...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 20:04:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Hallyu 6: adaptarea la globalizare (1)</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-6-adaptarea-la-globalizare-1/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-6-adaptarea-la-globalizare-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 18:57:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[CIVILIZATIE ASIATICA]]></category>
		<category><![CDATA[daniel henney]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[pierre deporte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=9580</guid>
		<description><![CDATA[Valul Hallyu se adapteaza trendurilor schimbatoare ale timpurilor prezente. In conditiile in care numarul expatriatilor in Coreea a depasit un million de personae anul trecut, noi figuri incearca sa patrunda in zilele noastre in serialele ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-9581" title="hallyu poster mall Coreea" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/06/hallyu-poster-mall-Coreea.jpg" alt="" width="113" height="150" />Valul Hallyu se adapteaza trendurilor schimbatoare ale timpurilor prezente. In conditiile in care numarul expatriatilor in Coreea a depasit un million de personae anul trecut, noi figuri incearca sa patrunda in zilele noastre in serialele de televiziune coreene, celebrele k-drama. Aceste figure noi sunt fie coreeni de peste hotare, fie personae doar pe jumatate coreene, fie expatriati nerabdatori sa-si incerce sansa de a fi vedete in Asia. Cata lume din afara Coreei stie, de exemplu, faptul ca Lee Charm, primul cetatean coreean naturalizat de origine germana a fost o celebritate in lumea televiziunii, si care, la acea vreme, aparea in seriale coreene de televiziune ? Anul trecut, acesta a fost numit presedintele Organizatiei Coreene de Turism, devenind primul cetatean naturalizat numit intr-o inalta functie guvernamentala.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-9582" title="Daniel Henney 1" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/06/Daniel-Henney-1.jpg" alt="" width="132" height="178" />Unul din semnele timpurii ale marelui potential al actorilor de peste ocean a aparut in anul 2005, odata cu k-drama &#8220;My Name is Kim Sam-soon&#8221;. Pe atunci, Daniel Henney, un model american a carui mama era nascuta in Coreea, a interpretat rolul prietenului intelegator ce-si sustine fata pe care o iubeste. Henney, cu aspectul sau fizic placut si cu rolul incantator pe care l-a interpretat, a devenit imediat o vedeta care s-a aflat pe buzele tuturor, odata cu serialul in care a fost distribuit. Au urmat si alte roluri in seriale ca Spring Waltz si multe reclame de televiziune. Cu o limba coreeana serios imbunatatita, a obtinut si roluri principale in cateva filme, precum &#8220;Seducing Mr. Perfect&#8221; si &#8220;My Father&#8221;, iar aceasta cariera i-a deschis portile Hollywoodului: a interpretat rolul Agentului Zero in &#8220;X-Men Origins: Wolverine&#8221; si il interpreteaza pe dr. David Lee in serialul CBS &#8220;Three Rivers&#8221;.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-9583" title="Julien Kang" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/06/Julien-Kang.jpg" alt="" width="96" height="139" />Calcand pe urmele succesului lui Henney, mai multi actori de peste ocean au inceput sa-si faca aparitia in emisiuni ale unor posturi locale coreene sau in seriale. Julien Kang, un actor franco-canadian al carui tata a fost coreean, a inceput cu roluri minore in seriale precum &#8220;Celebrity’s Sweetheart&#8221; (2008) si &#8220;Dream &#8211; 2009&#8243; (2009). In present isi face un nume in sitcom-ul &#8220;High Kick Through The Roof&#8221;, interpretand un indrumator de peste ocean.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-9584" title="Beauties Talk" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/06/Beauties-Talk.jpg" alt="" width="150" height="100" />Dar nu e vorba doar de seriale de televiziune. Talk-show-ul saptamanal &#8220;Beauties Talk&#8221;, in care femei din diferite natiuni isi exprima parerea fata de cultura coreeana si o compara cu a tarii lor, a fost de la premiera ei din 2006 una din marile atractii ale serilor de joi de pe micul ecran din Coreea. Emisiunea matinala de duminica a postului MBC, &#8220;Surprise&#8221;, are in rolul protagonistilor actori si actrite ce incearca sa recreeze evenimente si intamplari misterioase petrecute pretutindeni in lume, inregistrand ratinguri ridicate de cand a inceput sa fie difuzata acum 8 ani. De asemenea, a devenit un lucru aproape comun ca alte emisiuni de divertisment sa aiba ca protagonisti sau cel putin ca invitati speciali actori din strainatate, care stiu sa vorbeasca cat de cat limba coreeana.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-9585" title="Pierre Deporte din Tamra Island" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/06/Pierre-Deporte-din-Tamra-Island.jpg" alt="" width="120" height="143" />Acelasi lucru este valabil si pentru serialele istorice, in care actorii occidentali de obicei nu au un rol de jucat datorita contextului istoric care nu implica prezenta lor sub nici o forma in scenariu. Ultimul trend in materie de seriale pe tema istorica este redarea perioadei Joseon (1392-1910), iar in acest context, actorii straini apar in fata camerelor de luat vederi ca negustori veniti din Persia, Roma sau alte tinuturi. &#8220;Queen Seon-Deok&#8221;, serialul ce insista asupra unei perioade din istoria regatului Shilla, e plin de astfel de negustori interpretati de actori straini. Insa cea mai &#8220;dramatica&#8221; experimentare s-a produs cu serialul de 20 de episoade &#8220;Tamra, the Island&#8221; (2009), in momentul in care producatorul a distribuit in rolul principal un actor strain. Pierre Deporte (avand numele coreean de adoptie Hwang Chan-bin), francez de origine dar care vorbeste fluent coreeana datorita mamei sale vitrege coreene, interpreteaza un englez care naufragiaza pe insula Jeju in secolul XVII (Tamra fiind numele vechi al insulei). Cu toate ca serialul a avut un rating scazut (ca sa nu il calificam drept un rateu), acesta a reusit sa atraga lauda multora prin ideile sale noi si prin bogatele experiente aduse de acest nou actor.</p>
<p>Articol realizat de cris999 (c) www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-6-adaptarea-la-globalizare-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hallyu 5: Expansiunea pe alte continente</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-5-expansiunea-pe-alte-continente/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-5-expansiunea-pe-alte-continente/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 20:31:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ANALIZE, INTERVIURI]]></category>
		<category><![CDATA[civilizatia coreeana]]></category>
		<category><![CDATA[cultura coreeana]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[korean wave]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=7730</guid>
		<description><![CDATA[Valul Coreean (Hallyu) a ajuns sa patrunda in cercurile intelectuale si educationale din Egipt, dar si in societatea egipteana in ansamblul ei, in ultimii ani, relateaza o publicatie din Seul. Se pare ca studiul civilizatiei, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-7731" title="Hallyu Egipt" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/03/Hallyu-Egipt.jpg" alt="" width="250" height="188" />Valul Coreean (Hallyu) a ajuns sa patrunda in cercurile intelectuale si educationale din Egipt, dar si in societatea egipteana in ansamblul ei, in ultimii ani, relateaza o publicatie din Seul. Se pare ca studiul civilizatiei, limbii si traditiilor coreene a ajuns sa pasioneze un numar tot mai mare de egipteni, intr-o tara preponderent musulmana ! La Universitatea Ain Shams, cea de-a doua universitate ca marime din Egipt, a existat, de la deschiderea departamentului de Studii Coreene, in 2005, o cerere in crestere de locuri pentru studenti egipteni pasionati de Coreea. Primul grup de absolventi – aproximativ 30 – a absolvit acum 2 ani, iar anul trecut universitatea a organizat primele examene de admitere in care au fost testati aproximativ 120 de studenti. &#8220;Majoritatea studentilor au intrat la Studii Coreene&#8221; datorita pasiunii lor pentru Coreea&#8221;, a declarat un instructor de limba coreeana de la amintita universitate. &#8220;Pentru mine e o bucurie enorma sa ii invat, deoarece stiu cat de pasionati sunt pentru a invata&#8221;.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-7732" title="egipt" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/03/egipt.jpg" alt="" width="135" height="162" />Fenomenul poate parea mai degraba neobisnuit cata vreme Egiptul este cunoscut ca una din societatile cele mai conservatoare sub aspect cultural, din lume. Cu toate acestea, se pare ca asta nu-i impiedica pe strudenti sa-si urmeze visul de a invata limba coreeana si chiar de a se stabili in Coreea. Saptamanal, la Centrul Cultural si Informational din cadrul Ambasadei Coreei de Sud din Egipt, se organizeaza cursuri de limba coreeana. Cei mai multi participanti sunt studenti cu varstele intre 20 si 30 de ani, care au declarat ca atractia si curiozitatea limbii coreene se datoreaza scanteii produse de mai multe seriale de televiziune coreene care au fost difuzate la televiziunea nationala in anul 2004. In ciuda faptului ca mai multi ani la rand serialele coreene nu au mai fost difuzate in Egipt, continua sa existe un numar mare de aplicanti pentru programul de studiere de 2 ani al limbii coreene. Acestora li se adauga intalniri regulate ale studentilor ce schimba pareri despre filme, muzica si mancarurile traditionale coreene.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-7733" title="Dans coreean in Kazahstan" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/03/Dans-coreean-in-Kazahstan.jpg" alt="" width="200" height="150" />Credeati ca Egiptul este singura tara unde se intampla asa ceva ? KOIS (Serviciul Coreean de Cutura si Informatie), o aripa a Ministerului Culturii, Sportului si Turismului, a organizat anul trecut mai multe festivaluri de cultura coreeana tocmai in… Uzbekistan, Kazahstan si Turkmenistan ! Regiunea Asiei Centrale devine, in ultimul timp, din ce in ce mai importanta pe plan international, datorita abundentelor resurse de petrol si a potentialului de dezvoltare. In plus, in aceasta regiune locuiesc aproximativ 320.000 de descendetni ai emigrantilor coreeni, avand o apropiata legatura istorica cu Coreea. Dar Asia Centrala este importanta si pentru exporturile Hallyu. Drumul Matasii ce traverseaza Asia e considerat pe scara larga ca jucand un rol important in transmiterea modei culturale deja populare in Estul Asiei, catre Europa. Conform KOIS, regiunea Asiei centrale ar putea fi un excelent loc de intalnire pentru cultura coreeana si cea a Orientului Mijlociu.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-7734" title="costume de epoca - comoara exportata de Hallyu" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/03/costume-de-epoca-comoara-exportata-de-Hallyu.jpg" alt="" width="275" height="145" />Cum a reusit sa influenteze Coreea si Hallyu Asia centrala ? Pe multe din strazile Kazahstanului si Uzbekistanului pot fi zarite automobile si celulare coreene. Mancarea coreeana, serialele coreene precum Jewel in the Palace si pana si stilul coreean al apartamentelor castiga popularitate in aceste tari. Orasul kazah Almati chiar a declarat ultima saptamana din luna aprilie drept &#8220;Saptamana coreeana&#8221;. Festivalul tinut anul trecut in aceste tari nu a facut decat sa sporeasca interesul pentru cultura coreeana, sub toate formele ei, dar si sa intareasca colaborarea economica dintre Coreea si partenerii ei strategici din regiune.</p>
<p>Hallyu a devenit o realitate la nivel international care exporta cultura si traditiile coreene peste mari si tari. A o ignora inseamna a inchide cu buna stiinta ochii la un act cultural pe care putine tari din lume sunt in stare sa-l ofere si sa-l promoveze cu succes, asa cum o face Coreea astazi. Si poate ca succesul Hallyu se datoreaza tocmai faptului ca este primit cu sufletul deschis de toti pasionatii de frumos, arta si cultura in forma pura, nealterata.</p>
<p>VA URMA</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-5-expansiunea-pe-alte-continente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Telenovelele sud-americane – ameninţate la ele acasã de Hallyu.</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/telenovelele-sud-americane-%e2%80%93-amenintate-la-ele-acasa-de-hallyu/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/telenovelele-sud-americane-%e2%80%93-amenintate-la-ele-acasa-de-hallyu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 19:54:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[kbs]]></category>
		<category><![CDATA[seriale coreene]]></category>
		<category><![CDATA[telenovele]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=7245</guid>
		<description><![CDATA[Un numar de seriale coreene sunt déjà programate sa fie difuzate la televiziunile din America Centrala si de Sud, a sustinut acum cateva zile purtatorul de cuvant al postului coreean de televiziune KBS. KBS Media, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-7246" title="autumn imh" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/02/autumn-imh.jpg" alt="" width="178" height="134" />Un numar de seriale coreene sunt déjà programate sa fie difuzate la televiziunile din America Centrala si de Sud, a sustinut acum cateva zile purtatorul de cuvant al postului coreean de televiziune KBS. KBS Media, care vinde programe peste Ocean, a anuntat ca a vandut serialele &#8220;Winter Sonata&#8221; (2002) si &#8220;Autumn in my Heart&#8221; (2000) distribuitorului spaniol Latin Media, in urma conferintei NATPE tinuta la Las Vegas la sfarsitul lui ianuarie 2010. Mai multe seriale coreene, incluzand aici &#8220;Boys over Flowers&#8221;, &#8220;Full House&#8221; si &#8220;Mr. Goodbye&#8221; au contracte in suspensie, fiind in discutii sa fie difuzate in Peru, Ecuador, Venezuela si Puerto Rico. Deocamdata, postul de televiziune coreean difuzeaza serialele in America Centrala si de Sud gratuit, pentru a-si extinde poata si a castiga telespectatori. Cele 2 seriale in discutie au fost difuzate in 11 tari in decursul lui 2006 prin intermediul unei intelegeri promotionale incheiate cu Korea Foundation.</p>
<p>Serialele Hallyu vor fi difuzate si in tarile arabe. KBS anuntat ca exista negocieri cu Middle East Broadcating Center in scopul difuzarii serialelor &#8220;Boys Over Flowers&#8221; si &#8220;My Fair Lady&#8221; in lumea araba. Si expansiunea e doar la inceput. Si Romania se aliniaza trendului, postul public de televiziune ajungand sa difuzeze deja al treilea serial coreean in decurs de doar cateva luni, semn ca publicul de la noi stie sa aprecieze calitatea acestora.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/telenovelele-sud-americane-%e2%80%93-amenintate-la-ele-acasa-de-hallyu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festivalul anual Hallyu a strîns peste 70.000 de fani japonezi pe Tokyo Drome</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/festivalul-anual-hallyu-a-strins-peste-70-000-de-fani-japonezi-pe-tokyo-drome/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/festivalul-anual-hallyu-a-strins-peste-70-000-de-fani-japonezi-pe-tokyo-drome/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 19:03:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[lee byeong-heon]]></category>
		<category><![CDATA[song seung-heon]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo drome]]></category>
		<category><![CDATA[won bin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=6594</guid>
		<description><![CDATA[Patru staruri coreene care starnesc palpitatii in randul fanilor din intreaga Asie – Lee Byeong-Heon, Jang Dong-gun, Song Seung-heon si Won Bin – au fermecat 70.000 de fani japonezi ce s-au adunat pe Tokyo Drome ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/01/tokyo-drome.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-6595" title="tokyo drome" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2010/01/tokyo-drome.jpg" alt="" width="178" height="118" /></a>Patru staruri coreene care starnesc palpitatii in randul fanilor din intreaga Asie – Lee Byeong-Heon, Jang Dong-gun, Song Seung-heon si Won Bin – au fermecat 70.000 de fani japonezi ce s-au adunat pe Tokyo Drome la sfarsitul anului trecut la festivalul Hallyu organizat anual in Japonia. A fost pentru prima oara cand cele 4 vedete au urcat pe aceeasi scena intr-un eveniment promotional. Debutul evenimentului a intarziat cu 30 de minute deoarece Lee Byeong-Heon trebuia sa participe la filmarile pentru ultimul episod al serialului la care a lucrat. Spre deosebire de ceilalti 3, acesta a plecat doar a doua zi cu avionul din Coreea spre Japonia. Politicos si fara falsa modestie, acesta s-a scuzat in fata fanilor spunand: &#8220;Sunt intr-o dispozitie aproape suprarealista. Sunt epuizat din cauza lipsei de somn, insa am fost trezit de uralele voastre.&#8221; A fost prima aparitie publica a lui Lee Byeong-Heon dupa scandalul in care a fost implicat alaturi de o fosta prietena a lui, care l-a acuzat, nefondat, de faptul ca ar fi abuzat de ea. Nu a facut nici un comentariu direct legat de acel scandal, insa a dat de inteles ca a trecut prin momente dificile: &#8220;Mi-a fost greu, atat fizic cat si mental, insa intalnirea cu voi intotdeauna ma revigoreaza&#8221;.</p>
<p>In ce il priveste pe Jang Dong-gun, acesta si-a salutat fanii in japoneza, starnind un val tumultos de aplauze. A surprins pe toata lumea in momentul in care a cantat la tobe. Cunoscut ca un fan avid de baseball si ca membru al unei echipe de baseball de amatori din lumea show-biz-ului, Jang a spus: &#8220;Visul meu e sa joc pe Tokyo Drome. Sunt aruncator in echipa mea&#8221;. Raspunzand remarcilor lui Jang, Song Seung-heon, vedeta din serialul de televiziune &#8220;Autumn in my Heart&#8221; spunea, cu umor, ca-si doreste sa devina baiatul de mingi al lui Jang, daca acesta ar fi ajuns intr-o zi sa joace pe Tokyo Drome. La randul lui, Won Bin, starul din premiatul &#8220;Mother&#8221; s-a declarat extrem de incantat pentru posibilitatea de a se intalni fata in fata cu fanii japonezi ai filmului coreean. &#8220;Abia am dormit azi noapte gandindu-ma ca va voi intalni. Vreau sa raman cu amintiri frumoase alaturi de voi&#8221;, a spus, curtenitor, acesta.</p>
<p>Vedetele si-au prezentat fanilor ultimele lor filme si seriale si au luat parte la diverse evenimente (sesiune de autografe, interviuri, conferinta de presa, vanzarede obiecte promotionale etc) alaturi de acestia. Toata lumea a fost multumita, plecand acasa cu gandul deja la festivalul care va avea loc la sfarsitul lui 2010.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/festivalul-anual-hallyu-a-strins-peste-70-000-de-fani-japonezi-pe-tokyo-drome/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ryoo Si-won şi-a încheiat cu succes turneul din Japonia</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-si-a-incheiat-cu-succes-turneul-din-japonia/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-si-a-incheiat-cu-succes-turneul-din-japonia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 19:32:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[Ryoo Si-won]]></category>
		<category><![CDATA[style]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=6234</guid>
		<description><![CDATA[Starul Hallyu Ryoo Si-won a organizat un concert in Japonia sub forma unui turneu, biletele pentru cele 8 concerte organizate in 4 orase ale Japoniei fiind epuizate de mult timp. In varsta de 37 de ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-6235" title="ryoo-si-won-3" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/11/ryoo-si-won-3.jpg" alt="ryoo-si-won-3" width="144" height="146" />Starul Hallyu Ryoo Si-won a organizat un concert in Japonia sub forma unui turneu, biletele pentru cele 8 concerte organizate in 4 orase ale Japoniei fiind epuizate de mult timp. In varsta de 37 de ani, Si-won este cunoscut in Japonia ca un interpret de balade. Turneul, care a avut loc in Tokyo, Nagoya, Yokohama si Osaka a fost intitulat &#8220;5 th Anniversary Live &#8211; Thank You and a New Beginning&#8221;, fiind organizat in cinstea a 5 ani de cantat in Japonia. Din 2005, Ryoo a lansat 17 albume si single-uri si a organizat 5 turnee muzicale. Anul trecut a organizat 30 de reprezentatii in 18 orase, inclusiv 2 spectacole de Craciun la Tokyo Dome, care au atras peste 80.000 de fani.</p>
<p>Cel din urma album lansat a fost primit cu succes, ocupand pozitia a 5-a in topul Oricon al albumele lansate saptamanal. &#8220;Am avut experiente amoroase variate astfel incat am fost in stare sa leg aceste melodii de emotiile exprimate in cantece&#8221;, a spus Ryoo intr-un interviu. Nu intamplator versurile melodiei &#8220;Like the First Time&#8221; au fost inspirate din propria experienta de viata. In ciuda problemelor recente la coloana, interpretul a participat activ la spectacolul tinut cu ocazia acestui turneu japonez. Recent, Ryoo Si-won a fost distribuit in serialul de televiziune &#8220;Style&#8221;, care a marcat revenirea sa dupa o lunga pauza in care a lucrat mai ales in Japonia.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-si-a-incheiat-cu-succes-turneul-din-japonia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hallyu 4: dilema atracţiilor Coreei (1)</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-4-dilema-atractiilor-coreei-1/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-4-dilema-atractiilor-coreei-1/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 19:21:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ANALIZE, INTERVIURI]]></category>
		<category><![CDATA[atractii turistice]]></category>
		<category><![CDATA[bucataria coreeana]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[jewel in the palace]]></category>
		<category><![CDATA[restaurante coreene]]></category>
		<category><![CDATA[turism Coreea]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=6149</guid>
		<description><![CDATA[In continuarea serialului dedicat fenomenului Hallyu, azi ne vom opri asupra unei dileme care a fost intalnite de mai multe ori inainte, in Coreea. Dilema este legata de raportul dintre numarul mare de turisti – ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><span lang="EN"><img class="alignleft size-full wp-image-6150" title="gyeongju" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/11/gyeongju.jpg" alt="gyeongju" width="168" height="120" />In continuarea serialului dedicat fenomenului Hallyu, azi ne vom opri asupra unei dileme care a fost intalnite de mai multe ori inainte, in Coreea. Dilema este legata de raportul dintre numarul mare de turisti – desigur, intr-o continua crestere – si lipsa de atractii care sa ii tina ocupati pe acestia. In anul trecut, numarul vizitatorilor a crescut in mare masura pe spinarea slabului won, moneda nationala. Insa cu un curs de schimb ce s-a dovedit defavorabil turistilor straini, cresterea a inceput sa incetineasca. Astfel ca autoritatile au ajuns sa se confrunte cu aceleasi vechi probleme: direct spus, lipsa de lucruri pe care turistii sa le vada si sa le faca. Industria turismului a devenit constienta de aceste deficiente, de ceva timp, si a depus eforturi pentru a dezvolta noi atractii si programe. Recent, doua noi atractii au ajuns in stadiul de finalitate, fiind date circuitului turistic. Este vorba de un restaurant premium coreean intitulat Unamjeong, readus la viata de un comediant celebru, si o sala de expozitie intitulata &#8220;Bulevardul Stelelor&#8221;, amandoua punand umarul la reaprinderea Hallyu sau, cum mai este cunoscut, a Valului Cultural Coreean.</span></div>
<p><span lang="EN"> </p>
<p></span></p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-6151" title="restaurant-coreean" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/11/restaurant-coreean.jpg" alt="restaurant-coreean" width="200" height="133" />Mancarea coreeana devine tot mai populara printre straini, iar in ultimii ani a ajuns o importanta componenta a turismului, in special dupa difuzarea la televiziunea coreeana a serialului &#8220;Jewel in the Palace&#8221;, unde era descrisa bucataria Curtii regale din timpul dinastiei Joseon. In pas cu moda, un restaurant coreean a fost deschis in aceasta vara in provincia Gangwon, benzile desenate &#8220;Sikgaek&#8221; (&#8220;Le Grand Chef&#8221; si &#8220;Gourmet&#8221;) fiind cele care fac referire la aceasta zona ca fiind una renumita in materie de gastronomie. Create de unul din cei mai renumiti desenatori manhwa din Coreea, Heo Yeong-man, benzile desenate prezinta mancaruri din toate zonele tarii, cuprinzand o gama larga de preparate culinare mergand de la cele ieftine si populare, disponibile la fiecare colt de strada, pana la mancaruri rare si la bucataria restaurantelor de lux. Popularitatea benzilor desenate a dus la realizarea unui film, in 2007, si a unui serial, anul trecut.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-6152" title="unamjeong" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/11/unamjeong.jpg" alt="unamjeong" width="325" height="110" /></p>
<p>Plasarea Unamjeong, unul din principalele locuri de intalnire din lumea surprinsa in cele 2 productii, a fost realizata si remodelata conform cerintelor operarii in viata reala. &#8220;Am planuit sa facem restaurantul operational dupa filmarile la serial, ca parte a eforturilor noastre de a oferi nu doar atractii variate de petrecere a timpului liber ci si mancaruri premium representative pentru provincial angwon&#8221;, a declarat directorul adjunct al complexului. Unele feluri de mancare care apar in benzile desenate si in serial pot fi servite la restaurant, existand 25 de feluri de mancare diferite, de la mancarea consumata pe timpuri de familiile nobile de la curtea dinastiei Joseon, pana la diferite feluri de &#8220;namul&#8221; (legume de sezon), mai ales specifice regiunii Gangwon. Unul din meniurile speciale servite este carne de bursuc si de rata umplute cu sulfura, pentru pastrare, dupa o reteta ce apare in &#8220;Jewel in the Palace&#8221;. Meniurile pot fi schimbate in functie de anotimp si de cerintele turistilor, dupa ce timp de 10 zile restaurantul a avut parte de un program experimental, inaintea inaugurarii lui. Unamjeong a primit sfaturi din partea mai multor instritute traditionale si restaurante, intre care si Institutul Bucatariei Regale Coreene si Institutul Mancarii traditionale coreene.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-6153" title="costume-traditionale-coreene" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/11/costume-traditionale-coreene.jpg" alt="costume-traditionale-coreene" width="165" height="110" />Preturile unui meniu complet in restaurant oscileaza intre 35.000 si 150.000 woni (30 $- 130 $). &#8220;Unamjeong&#8221; nu ofera doar mancare, ci face si reclama pentru cultura coreeana a mancarii. Folosim cele mai de calitate ingrediente, articole de ceramica realizate de artisti si avem ospatari si ospatarite purtand &#8220;hanbok&#8221; – costume traditionale&#8221;, a spus directorul adjunct al locatiei. O ceainarie pe nume &#8220;Daryegwan&#8221; a fost si ea inaugurata in apropiere, o locatie in care turistii se pot bucura de bauturi traditionale coreene si invata despre ceremonialul coreean al ceaiului.</p>
<p>VA URMA</p>
<p>Articol realizat de cris999 © <a href="http://www.asiacinefil.com">www.asiacinefil.com</a></p>
<p>ARTICOLE ANTERIOARE PE TEMA HALLYU:</p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-1/" target="_self">Hallyu 1:  reţeta de succes a unui popor talentat</a></p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-a-2-a/" target="_self">Hallyu 2: reţeta de succes a unui popor talentat</a></p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/hallyu-impactul-industriei-asupra-culturii-coreene/" target="_self">Hallyu 3:  impactul industriei asupra culturii coreene</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-4-dilema-atractiilor-coreei-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ryoo Si-won transformă întîlnirea cu fanii într-una ce aduce beneficii turismului</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-transforma-intilnirea-cu-fanii-intr-una-ce-aduce-beneficii-turismului/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-transforma-intilnirea-cu-fanii-intr-una-ce-aduce-beneficii-turismului/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 19:39:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[Ryoo Si-won]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=5983</guid>
		<description><![CDATA[Starul Valului Coreean Ryoo Si-won s-a intalnit recent cu peste 2.000 de fani din Japonia, Hong Kong, China, Singapore Taiwan si Statele Unite in orasul Gyeongju din provincia coreeana Gyeongsang-ul de Nord. Pana recent, actorul ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-5984" title="ryoo-si-won" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/10/ryoo-si-won.jpg" alt="ryoo-si-won" width="185" height="112" />Starul Valului Coreean Ryoo Si-won s-a intalnit recent cu peste 2.000 de fani din Japonia, Hong Kong, China, Singapore Taiwan si Statele Unite in orasul Gyeongju din provincia coreeana Gyeongsang-ul de Nord. Pana recent, actorul isi tinea intalnirea anuala cu fanii in preajma zilei sale de nastere in Seul, insa in acest an s-a hotarat sa tina aceasta intalnire in Gyeongju, cu sprijinul guvernului provinciei Gyeongsang-ul de Nord, care a lansat o campanie in vederea atragerii turistilor straini in regiune. Intr-o conferinta de presa tinuta inaintea intalnirii cu fanii, actorul a spus ca scopul lui a fost sa se casatoreasca inainte sa implineasca 40 de ani: &#8220;Am avut putine oportunitati sa ma intalnesc cu femei deoarece trebuie sa muncesc din greu in Japonia, si ma intalnesc doar cu prietenii din Coreea cand am putin timp liber&#8221;, a spus Ryoo. Intrebat cum isi inchipuie viitoarea lui sotie, actorul a spus ii plac femeile delicate, care sa stie sa-l faca sa se simta confortabil. Conferinta de presa a fost presarata si cu zambete in momentul in care actorul a spus ca nu agreaza femeile dedicate carierei si cele agresive, dand exemplul unei colege cu care a colaborat la serialul &#8220;Style&#8221;, unde aceasta interpreta rolul opus celui interpretat de el.</p>
<p>Legat de faptul ca a hotarat sa tina intalnirea cu fanii in afara capitalei, in provinciei, Ryoo a spus: &#8220;Dupa ce in ultimii 3 ani mi-am tinut intalnirile cu fanii in Seul, am vrut sa ofer fanilor de peste mari ocazia de a lua cu ei o mostra din cultura coreeana. De asta am ales Gyeongju. Imi facusem griji legat de epidemia de gripa, insa am reusit, pana la urma, sa tinem aceasta intalnire fara probleme, multumita pregatirilor autoritatilor locale.&#8221; Actorul a multumit, cu aceasta ocazie, fanilor care vor veni sa-l intalneasca, spunand: &#8220;Dupa acest eveniment, ma voi odihni cateva saptamani inainte sa zbor in Japonia pentru a ma pregati pentru concertele mele. Din noiembrie voi avea 8 concerte in 4 orase japoneze&#8221;.</p>
<p>Nici autoritatile locale din provincia Gyeongsang-ul de Nord nu s-au lasat mai prejos, oferindu-i in semn de multumire o placheta prin intermediul guvernatorului provinciei, si o diploma pentru contributia sa la popularizarea provinciei peste hotare prin intermediul turistilor adusi in zona.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
<p><span style="font-size: x-small; font-family: Courier New;"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/ryoo-si-won-transforma-intilnirea-cu-fanii-intr-una-ce-aduce-beneficii-turismului/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hallyu &#8211; impactul industriei asupra culturii coreene (partea a 3-a)</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-impactul-industriei-asupra-culturii-coreene/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-impactul-industriei-asupra-culturii-coreene/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 17:57:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ANALIZE, INTERVIURI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=5436</guid>
		<description><![CDATA[Younghoon David Kim (foto), presedintele grupului coreean Daesung Group, specializat pe afaceri in domeniul energiei, mediului inconjurator si cultural, a avut o surpriza placuta in China in urma cu 2 ani, cand se afla acolo ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-5438" title="younghoon-david-kim" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/younghoon-david-kim.jpg" alt="younghoon-david-kim" width="180" height="115" />Younghoon David Kim (foto), presedintele grupului coreean Daesung Group, specializat pe afaceri in domeniul energiei, mediului inconjurator si cultural, a avut o surpriza placuta in China in urma cu 2 ani, cand se afla acolo pentru afaceri. Un director al companiei chineze China Film Group Corporation, cea mai mare si mai influenta antrepriza de stat din industria filmului din China, si-a exprimat entuziasmul pentru realizarea unui parteneriat cu compania coreeana, care a investit o parte a capitalului ei pentru realizarea de produse culturale. &#8220;<strong><em>Mi s-a spus ca serialele coreene era foarte populare acolo. Datorita liniei dictate de sus de guvernul chinez, populatia are dreptul sa urmareasca seriale realizate in Coreea doar dupa orele 22:00. In ciuda acestui inconvenient, familiile se strang impreuna in fata televizorului, tarziu in noapte, pentru a se uita la seriale coreene</em></strong>&#8220;, a spus omul de afaceri coreean.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-5439" title="hallyu1" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/hallyu1.jpg" alt="hallyu1" width="150" height="200" />Inaintea acestei calatorii de afaceri, Kim a marturisit ca se gandea ca nebunia chineza pentru Hallyu era una palida si neimportanta. &#8220;<strong><em>Pentru a lega entuziasmul de oportunitatile de afaceri, cred ca ar trebui sa incetam sa folosim utilizarea termenului &#8220;Hallyu&#8221; pentru definirea sensurilor produselor culturale &#8220;made in Coreea&#8221; raspandite in China</em></strong>&#8220;, a spus acesta. Media din China a batut moneda pe termenul &#8220;Hallyu&#8221; – ce insemna ca culturile straine sunt asimilate intr-un ritm alarmant in cultura locala &#8211; referindu-se la rapida fascinatie a produselor culturale coreene ca seriale, actori, actrite si cantareti asupra chinezilor.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-5440" title="forum-hallyu" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/forum-hallyu.jpg" alt="forum-hallyu" width="180" height="110" />Pentru a ajuta valul coreean sa devina o icoana culturala globala, Kim a spus ca a fost necesar ca expertii din industrie sa arunce o privire asupra limitelor identitatii nationale si sa caute parteneriate la nivel global. Omul de afaceri a prezentat ideile la un forum organizat de Fundatia Coreeana pentru schimburi culturale internationale (KOFICE), in colaborare cu Federatia Coreeana a Industriilor. La eveniment au participat profesionisti din industria de divertisment, oameni de afaceri, oficiali ai guvernului coreean, intr-un efort pentru gasirea unei cai pentru un posibil parteneriat public/privat. In timp ce presedintele KOFICE a laudat produsele &#8220;made in Coreea&#8221; pentru contributia lor la construirea unei imagini pozitive a Coreei in strainatate, un reprezentant al unui institute de cercetare sublinia faptul ca industria turismului a castigat cel mai mult de pe seama Valului Coreean (Hallyu), multi fani asiatici vizitand in Coreea locatiile in care s-au turnat serialele lor favorite.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-5441" title="hallyu-in-publicatii" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/hallyu-in-publicatii.jpg" alt="hallyu-in-publicatii" width="192" height="136" />Reprezentantii statului, desigur, niciodata multumiti, si-au exprimat ingrijorarea pentru efectul palid al Hallyu asupra economiei. Acestia au sfatuit pe oamenii din industria de divertisment sa genereze povesti originale, creative, solide si consistente, pentru a se ridica la nivelul asteptarilor telespectatorilor din strainatate. Nemultumirea este insa intemeiata: 7 din 10 serialele produse esueaza in a obtine veniturile preconizate initial. Cam aceasta este realitatea dura din acest domeniu, cu care se confrunta producatorii. Pentru ajutarea lor, s-a emis parerea ca sectorul public poate sustine industria de divertisment, inclusiv prin acordarea de credite cu dobanda scazuta pentru activitatile creative sustinute de producatori.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-5442" title="industria-coreeana-de-jocuri-video" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/industria-coreeana-de-jocuri-video.jpg" alt="industria-coreeana-de-jocuri-video" width="170" height="102" />Provocarea anilor care vor urma va fi data de pronosticul optimist al cresterii industriei de divertisment cu aproximativ 10% pe an. La aceasta crestere ar putea contribui orientarea spre industria jocurilor video, unde Japonia a luat-o demult inaintea Coreei. Iar explorarea acestui domeniu e cu adevarat o provocare pentru industria coreeana de divertisment.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-impactul-industriei-asupra-culturii-coreene/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bae Yong-joon aduce profituri importante companiei sale prin promovarea culturii coreene</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/bae-yong-joon-aduce-profituri-importante-companiei-sale-prin-promovarea-culturii-coreene/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/bae-yong-joon-aduce-profituri-importante-companiei-sale-prin-promovarea-culturii-coreene/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 18:04:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[bae yong-joon]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[keyeast]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/bae-yong-joon-aduce-profituri-importante-companiei-sale-prin-promovarea-culturii-coreene/</guid>
		<description><![CDATA[Starul Hallyu Bae Yong-joon preia conducerea in privinta exportarii culturii coreene prin intermediul unei carti proaspat scrise si a altor proiecte. &#8220;Keyeast&#8221;, firma specializata in promovarea culturii coreene in peninsula si in strainatate, la care ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-5406" title="bae-3" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/09/bae-3.jpg" alt="bae-3" width="122" height="136" />Starul Hallyu Bae Yong-joon preia conducerea in privinta exportarii culturii coreene prin intermediul unei carti proaspat scrise si a altor proiecte. &#8220;Keyeast&#8221;, firma specializata in promovarea culturii coreene in peninsula si in strainatate, la care Bae e un important actionar, a dezvaluit pe propriul sau site ca profiturile in prima jumatate a anului au depasit 9,5 bilioane woni. In mai, firma in care Bae e implicat a devenit cel mai important actionar al Digital Adventure, o companie japoneza de distributie de materiale cu continut digital, in Japonia. In aceasta luna, Bae va publica un eseu fotografic in Corea si in Japonia, facand reclama turismului in cele doua tari.</p>
<p>Actorul in varsta de 36 de ani va organiza un eveniment la care vor participa aproximativ 100.000 de fani din toata Asia, inclusive din China, Hong Kong, Taiwan si Singapore pe 29 si 30 septembrie pe Tokyo Drome. Partenera din serialul &#8220;Winter Sonata&#8221;, Choi Ji-woo, va fi alaturi de acesta pentru a promova o versiune animata a serialului lor de succes, care va rula la televiziunea japoneza din octombrie. Evenimentul va fi dublat de intentia &#8220;Keyeast&#8221; de a sustine promovarea artei populare a mestesugarilor coreeni prin intermediul expozitiilor si a diverselor publicatii. De altfel, presedintele acestei companii a declarat ca majoritatea profiturilor companiei din acest an se asteapta sa vina incepand cu luna septembrie.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
<p><span style="font-size: x-small; font-family: Courier New;"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/bae-yong-joon-aduce-profituri-importante-companiei-sale-prin-promovarea-culturii-coreene/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Primul film thailandez care se va filma, parţial, în Coreea</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/primul-film-thailandez-care-se-va-filma-partial-in-coreea/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/primul-film-thailandez-care-se-va-filma-partial-in-coreea/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 20:36:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[NOUTÃŢI]]></category>
		<category><![CDATA[as it happens]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=5304</guid>
		<description><![CDATA[Pentru prima oara in istorie, un film thailandez va fi filmat in Coreea, a anuntat acum o saptamana Organizatia coreeana de turism. Comedia romantica &#8220;As it Happens&#8221; prezinta o serie de intamplari la voia sortii ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-5305" title="actorii-thailandezi-din-as-it-happens" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/08/actorii-thailandezi-din-as-it-happens.jpg" alt="actorii-thailandezi-din-as-it-happens" width="133" height="93" />Pentru prima oara in istorie, un film thailandez va fi filmat in Coreea, a anuntat acum o saptamana Organizatia coreeana de turism. Comedia romantica &#8220;As it Happens&#8221; prezinta o serie de intamplari la voia sortii si o poveste de dragoste intre presedintele executiv al unei agentii de turism si o tanara ce calatoreste in jurul lumii. Despre acest film se spune ca a atras mult atentia in Thailanda datorita distributiei sale. Populara cantareata si actrita thailandeza Nattaweeranuj Thong Mee, care s-a remarcat cu rolul din horror-ul &#8220;Shutter&#8221;, va juca rolul eroinei principale, in timp ce profesorul si actorul Navin Yaowapolkul va interpreta rolul principal masculin.</p>
<p>Scenele din Coreea au inceput sa fie filmate pe 17 august, principalele locatii incuzand zone din centrul Seulului, o calatorie cu vaporasul pe raul Han sau cazinoul &#8220;Seven Luck&#8221; din sudul capitalei coreene. Filmari se vor face si la fortareata Hwaseong din Suwon, aflata sub patronajul UNESCO, si in Guri, unde s-a filmat o parte din serialul coreean de succes &#8220;The Great King&#8221;. In perioada de pre-productie, agentiile de turism din Japonia si China au facut propuneri de gazduire a locatiilor pentru acest film, insa cineastii thailandezi au optat pentru Coreea de Sud datorita interesului tot mai mare al thailandezilor pentru cultura coreeana. &#8220;<strong><em>Aceasta va fi o mare sansa pentru a promova turismul in Coreea, Thailanda si-n tarile Asiei de Sud-Est</em></strong>&#8220;, a declarat directorul Organizatiei coreene de turism.</p>
<p>Filmul &#8220;As It Happens&#8221; e programat a avea premiera in noiembrie, in 40 de cinematografe din Thailanda. Din cele 90 de minute totale cate va avea filmul, se estimeaza ca 10 vor fi filmate in Coreea.</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
<p><span style="font-size: x-small; font-family: Courier New;"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/primul-film-thailandez-care-se-va-filma-partial-in-coreea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hallyu – reţeta de succes a unui popor talentat (partea a 2-a)</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-a-2-a/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-a-2-a/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 19:09:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ANALIZE, INTERVIURI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=3887</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Valul coreean&#8221; a inceput in anii ’90 prin intermediul industriei de film, sub atenta supraveghere a guvernului coreean. Producatorilor li se permitea sa-si prezinte productiile in cinematografe si la televiziune doar in anumite conditii impuse ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-1-campanie.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-3888" title="hallyu-1-campanie" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-1-campanie.jpg" alt="" width="200" height="129" /></a>&#8220;Valul coreean&#8221; a inceput in anii ’90 prin intermediul industriei de film, sub atenta supraveghere a guvernului coreean. Producatorilor li se permitea sa-si prezinte productiile in cinematografe si la televiziune doar in anumite conditii impuse de govern. Datorita cenzurii si restrictiilor, libertatea de exprimare a producatorilor s-a vazut limitata. Astfel au luat nastere melodramele. Astazi sunt omniprezente pe micul ecran, fiind urmarite nu doar de sud-coreeni ci de intreaga Asie, cu sufletul la gura (intr-un articol recent chiar spuneam de faptul ca in Mongolia, un serial de succes coreean a fost difuzat ilegal, fara plata drepturilor de autor, la o televiziune publica autohtona).</p>
<p>Dincolo de inflorirea industriei de film, &#8220;Valul coreean&#8221; e vazut ca un produs al globalizarii si al afirmarii capitalismului in Asia Extrema. Nu trebuie uitat faptul ca gigantic ca Samsung sau LG nu au contribuit decat la dezvoltarea tehnologica in materie de media, exportand, mai apoi, cele mai noi tehnologii in intreaga lume. Acest lucru a pregatit terenul pentru raspandirea ulterioara a culturii coreene in intreaga Asie si nu numai, in special in randul claselor de mijloc ale populatiei.</p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-4.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3889" title="hallyu-4" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-4.jpg" alt="" width="224" height="77" /></a>Succesul dramelor coreene (k-drama) – care au o priza extraordinara mai ales in randul populatiei tinere – poate fi atribuit actorilor atractivi si actritelor care au intruchipat o multime de trasaturi de comportament comune in viata de zi cu zi, foarte familiare telespectatorilor, multe femei fiind fermecate de personajele carora actorii le dau viata cu mult talent si pasiune. Nu am exagera daca am vorbi de adevarate fantezii care au luat nastere in imaginatia telespectatoarelor, care au impanzit internetul cu fan-cluburi nascute peste noapte din admiratia secreta pentru un actor oarecare dintr-un serial. Iar de aici pana la fanatism nu a fost decat un singur pas, sute de mii de fani urmandu-si idolii pretutindeni in Asia, doar pentru a smulge un zambet sau o declaratie din partea lor. Primirile la aeroport ale acestor idoli au ajuns evenimente importante, relatate cu lux de amanunte de programele de stiri din Coreea.</p>
<div id="attachment_3890" class="wp-caption alignright" style="width: 209px"><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/bae-yong-joon-unul-din-actorii-de-top-10-ai-hallyu.jpg"><img class="size-full wp-image-3890" title="bae-yong-joon-unul-din-actorii-de-top-10-ai-hallyu" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/bae-yong-joon-unul-din-actorii-de-top-10-ai-hallyu.jpg" alt="Bae Yong-joon, unul din actorii de top 10 ai Hallyu" width="199" height="178" /></a><p class="wp-caption-text">Bae Yong-joon, unul din actorii de top 10 ai Hallyu</p></div>
<p>Multi elevi chinezi, spre exemplu, atribuie succesul &#8220;Valului coreean&#8221; temelor confucianiste cu care cultura est-asiatica e mai familiara. Serialele coreene sau melodiile traditionale insista pe teme specifice confucianismului, abordand aspecte traditionale precum familia, iubirea si pietatea filiala intr-o era a vitezei, in care valorile morale si tehnologiile sunt intr-o continua schimbare. Exista, insa, destui contestatari ai acestei pareri, si asta pentru ca, se stie, tarile din Estul Asiei au preferinte culturale foarte diferite. China, bunaoara, are o economie socialista, in timp ce Japonia, aflata la cateva sute de km distanta, are o economie capitalista dezvoltata. Mai mult decat atat, multe produse culturale de succes coreene sunt total lipsite de teme confucianiste. Ar putea explica, aceasta teorie, raspandirea Valului coreean in Mongolia, Asia de Sud-Est sau in Orientul Mijlociu, unde mentalitatea este complet diferita ? Ramane, asadar, o simpla opinie care nu poate descifra misterul acestei expansiuni neasteptate a Coreei in lume.</p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-41.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3891" title="hallyu-41" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu-41.jpg" alt="" width="224" height="77" /></a> In Asia, termenul &#8220;Coreea&#8221; echivaleaza cu notiuni ca &#8220;la moda&#8221; sau &#8220;stilat&#8221;. Iar aceasta se datoreaza stranselor legaturi cu cultura occidentala, fara ca ele sa altereze valorile si temele asiatice. Celularele si televizoarele Samsung sau LG au ajuns un simbol al consumatorismului, ravnite de catre orice chinez. Crestinismul, in forma evanghelica propovaduita in Corea de Sud (o tara cu peste 50% din populatie atee) patrunde in China si atrage populatia, in ciuda eforturilor autoritatilor chineze de a impiedica raspandirea crestinismului. Nu in ultimul rand, atat Japonia cat si Statele Unite au, in Asia, un puternic sentiment de respingere si o imagine serios sifonata de trecut (sentimentul anti-japonez din partea Americii, dar si al intregii Asii, si sentimentul anti-american al japonezilor sau chinezilor). Coreea de Sud, insa, e vazuta mult mai pozitiv printre asiatici. Ea actioneaza ca un filtru pentru valorile occidentale, facandu-le mult mai atragatoare si consumabile pentru asiatici in general.</p>
<p> </p>
<p>VA URMA</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
<p><span style="font-size: x-small; font-family: Courier New;"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-a-2-a/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hallyu – reţeta de succes a unui popor talentat (partea 1)</title>
		<link>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-1/</link>
		<comments>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-1/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 17:50:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[ANALIZE, INTERVIURI]]></category>
		<category><![CDATA[hallyu]]></category>
		<category><![CDATA[valul coreean]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.asiacinefil.com/?p=3860</guid>
		<description><![CDATA[Coreea de Sud vede, in zilele noastre, un val de turisti dinspre Vietnam si alte tari asiatice trecandu-i granitele ca urmare a asa-numitului &#8220;Val Coreean&#8221; si a nebuniei pentru cultura populara coreeana. &#8220;Valul Coreean&#8221; (desemnat ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3859" title="hallyu" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu.jpg" alt="" width="239" height="187" /></a>Coreea de Sud vede, in zilele noastre, un val de turisti dinspre Vietnam si alte tari asiatice trecandu-i granitele ca urmare a asa-numitului &#8220;Val Coreean&#8221; si a nebuniei pentru cultura populara coreeana. &#8220;Valul Coreean&#8221; (desemnat in coreeana prin termenul &#8220;Hallyu&#8221;) se refera la o explozie a popularitatii culturii sud-coreene in intreaga lume si, mai ales in lumea asiatica, in decursul secolului XXI. Cea mai puternica influenta este asupra statelor din Asia Rasariteana (China si Japonia), urmate de Asia de Sud-Est, India, Orientul Mijlociu, Turcia sau Rusia, cu o extindere si peste Pacific, in special in Mexic si America Latina. In Europa, Hallyu a patruns in special in Estul Europei (in Ungaria exista un mare numar de fani ai filmelor si serialelor asiatice) si in Scandinavia (in special Norvegia). Coreea de Sud este una din primele 10 exportatoare de cultura din lume, in momentul actual. Toata nebunia a inceput cu seriale pentru televiziune ca &#8220;Autumn Fairy Tale&#8221; sau &#8220;Winter Sonata&#8221;, succesul lor fiind urmat de cel al filmelor, muzicii traditionale, mancarii traditionale si al limbii coreene. In prezent, &#8220;Valul Coreean&#8221; a devenit un acronim pentru puterea economica in crestere a Coreei de Sud si pentru ridicarea unor colosi multinationali precum Samsung, LG sau Hyundai-Kia.</p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/vietnam7.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-3861" title="vietnam7" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/vietnam7.jpg" alt="" width="184" height="138" /></a>Editia online a principalului cotidian vietnamez, &#8220;Tuoi Tre&#8221; arata, in aprilie, citand ca sursa o declaratie a unei agentii de turism a statului din Saigon, ca doar in luna aprilie a acestui an, numarul celor care au accesat programe turistice spre Coreea a crescut cu 300% pana la 500%, in ciuda recesiunii economice. Oficialul a atribuit aceasta crestere pe seama exploziei &#8220;Valului Coreean&#8221; datorate programelor de televiziune si spectacolelor de divertisment. Seriale precum &#8220;Winter Sonata&#8221; au atins ratinguri inimaginabile la televiziunile vietnameze (comparabil cu impactul, la noi, al serialului Sclava Isaura pe vremea existentei unui singur post de televiziune la nivel national), in timp ce interpreti coreeni precum TVXQ si Rain sunt inca foarte populari. Agentiile de turism nu au vrut sa scape momentul si au oferit reduceri la pachetele catre Coreea de Sud; ca un fapt divers, un sejur de 7 zile si 6 nopti in Coreea, cu plecarea din Hanoi, a ajuns de la 1.600 $, prin reduceri, la 911 $, iar un sejur de 5 zile si 4 nopti, de la 1.000 $ la 600.</p>
<p><a href="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-3862" title="hallyu1" src="http://www.asiacinefil.com/wp-content/uploads/2009/05/hallyu1.jpg" alt="" width="119" height="192" /></a>Se pare ca agentiile de turism vietnameze au cerut ministerului de externe simplificarea procedurilor de acordare a vizei pentru Coreea, si au trecut la angajarea de ghizi in vederea atragerii mai multor turisti din Vietnam. Cu toate ca este o tara socialista, economia vietnameza a fost una cu cele mai sustinute ritmuri de crestere din ultimul deceniu din intreaga lume. In ciuda acstui fapt, Vietnamul ramane o tara cu mari discrepante, o mare parte a populatiei sale de peste 86 de milioane de oameni traind cu mai putin de 1 $ pe zi. Conform raportului agentiei de turism amintite, anul trecut aproximativ 18.000 de vietnamezi au vizitat Coreea, in timp ce 20.000 de coreeni au vizitat Vietnamul.</p>
<p>Cazul Vietnamului nu este unul singular, insa este expresiv pentru impactul pe care il are cultura coreeana transmisa prin intermediul serialelor pretutindeni in lume. In America de sud, impactul este similar, in ciuda faptului ca productia autohtona de seriale este puternica si a distantei mai mari fata de Coreea.</p>
<p>VA URMA</p>
<p>Articol realizat de cris999 © www.asiacinefil.com</p>
<p><span style="font-size: x-small; font-family: Courier New;"></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.asiacinefil.com/hallyu-%e2%80%93-reteta-de-succes-a-unui-popor-talentat-partea-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
