In regia lui Yim Soonrye (Forever the Moment, If You Were Me), “Rolling Home with a Bull” este un film de festival, cu o poveste puternica despre un poet pierdut ce si-a ratat cariera. Pentru Yim Soonrye, incursiunea in lumea filmului in calitate de regizor – una prin traditie destinata barbatilor – a fost ocazia ideala de a demonstra mult curaj si talent, si faptul ca regia si scenariul de film nu sunt doar apanajul barbatilor. Aceasta a reusit sa arate in filmele sale o imagine a Coreei de Sud mai putin primitoare (Three Friends), a lumii marginalizate a vietii de noapte (Waikiki Brothers), a discriminarii femeii (If You Were Me), filme care nu au strans prea multi bani la box-office si care nu prea au atras atentia la festivalurile internationale de film. Consacrarea o cunoaste abia in 2008, cu “Forever the Moment”, un film ce i-a oferit sansa sa straluceasca datorita bugetului ridicat avut la dispozitie si actorilor cu nume (Moon So-ri, Uhm Tae-woong). Filmul, ce spunea o poveste despre urcusurile si coborasurile din viata echipei nationale de handbal a Coreei de Sud in drumul spre Jocurile Olimpice si gasirea succesului, a fost o lovitura la box-office. In mare, aceasta a fost calea spre success a tinerei regizoare coreene, care mereu a incercat in filmele sale sa ofere o introspectie a conditiei umane. “Rolling Home with a Bull” nu face exceptie, si ar putea constitui filmul care ar putea-o propune pe Yim Soonrye sa intre in galeria marilor cineasti coreeni ai momentului.
Actiunea filmului incepe cu o secventa in care personajul principal, Sun-ho ara un teren impreuna cu tatal sau si cu un taur. Sun-ho e un tanar de treizeci si ceva de ani, care dupa ce a urmat o facultate, s-a intors in casa parintilor sai care au o gospodarie saracacioasa la tara. Scrie poezii, participa la concursuri literare, bea si nu pare interesat de nicio femeie.Intr-o dimineata, satul de reprosurile tatalui sau si dupa o noapte de betie, urca taurul in masina si pleaca sa-l vanda, in ciuda protestelor tatalui sau care-l acuza de furt. Nu poate vinde taurul, dar ii spune tatalui sau ca l-a vandut si ii trimite si banii.
Cand sa plece din targ, primeste un telefon de la fosta lui iubita, Hyun-soo. Fusesera colegi de facultate, si impreuna cu inca un coleg, erau trei prieteni de nedespartit. Isi pusesera si nume noi: Sun-ho era Paul, Hyun-soo era Mary, iar al treilea prieten era Peter. Mary si Peter se casatorisera, iar Paul se intorsese acasa la parintii lui, fara s-o poata uita pe fosta lui iubita. Anii au trecut, iar telefonul primit pe neasteptate de la Mary urmeaza sa-I schimbe pentru totdeauna viata lui Paul si a taurului luat de acesta la plimbare prin tara.
Fara nume mari in distributie (Kim Young-pil a aparut in cateva roluri secundare in filme precum “Closer to Heaven” sau “Public Enemy Returns”, Kong Hyo-jin, protagonista feminina a incantat in seriale precum “Beautiful Days” sau “Pasta”, in timp ce actorul veteran Jeon Kuk-hwan e deja o figura cunoscuta fanilor k-drama dintr-o multime de roluri din seriale precum “Warrior Baek Dong Soo”, “Little Girl K”, “Athena” etc), “Rolling Home with a Bull” ofera o poveste intr-un stil ce nu poate fi regasit in afara cinematografiei coreene. Este, cu desavarsire, un film artistic, un veritabil “road-movie” cum l-ar numi americanii, deloc comercial, care ne poarta spre sufletul natiunii coreene, spre ceea ce inseamna Coreea la radacinile sale. El reflecta delicatele momente de durere si singuratate din viata omului ce picteaza cu talent si indemanare tabloul vitregiei conditiei umane.
Calatorind pe drumurile Coreei cu un taur in camioneta nu poate fi decat o aventura in necunoscut pentru eroul acestui film, un barbat obisnuit iubitor de poezie, cu studii superioare, dar care nu a reusit sa-si gaseasca drumul in Seul si a revenit in satul natal pentru a-si ajuta parintii in muncile casnice. Taurul cu care porneste la drum in puterea noptii pentru a-l vinde si a scapa, astfel, de cicalelile zilnice ale tatalui sau, reprezinta absolut tot ce ii lipseste acestuia in viata. Taurul, de-a lungul calatoriei, il conduce spre intalnirea cu unele personaje si intamplari cel putin bizarre: un calugar budhist, un parinte ce-si doreste cu orice pret sa i se permita fiului sau sa incalece taurul, iar mai apoi sa-l cumpere, fosta iubita din tinerete care i-a distrus 10 ani din viata cu decizia ei din trecut. Toate aceste contacte neasteptate, pe fondul unei superbe melodii country americane ce trezeste amintiri in sufletul personajului nostru, il transforma pe Paul si il imping la o serioasa auto-analiza a propriei persoane. Diversele situatii in care ajunge il fac mai intai sa renunte la indiferenta fata de partenerul sau de calatorie, un simpatic taur dorit de toti mai putin de el, cel care l-a crescut si caruia i-a mancat ani buni din viata, iar starile lui ajung sa oscileze de la ura la resemnare, apoi intelegere si atasare. Taurul joaca pentru Paul rolul de companion, profesor ce-i ofera lectii de viata, iar mai apoi de fiinta la care ajunge sa tina din tot sufletul. Taurul este liantul care ii va schimba viata, il va maturiza si il va face sa regandeasca drumul de viitor pe care trebuie sa-l urmeze.
Bazat pe un roman original scris de Kim Do-yeon, “Rolling Home with a Bull” e un film comic pe alocuri si emotionant prin mesajul sau, oferind spectatorului sansa de a medita la realitate, uneori prin intermediul unor vise suprarealiste si a unor secvente superbe din natura ce constituie cadrul ideal pentru desfasurarea unor scene stranii ce-aduc aminte de romanele lui Kafka. Un film simplu, cu peisaje superbe si o coloana sonora pe masura, cu multe idei genial transpuse sub forma unor metafore vizuale, o realizare ce aminteste faptul ca filmul coreean inseamna mai mult decat o industrie avida dupa bani in care violenta, super-eroii si spectaculosul rescriu regulile succesului. “Rolling Home with a Bull” reaminteste sensul cinematografiei, rolul aducativ si artistic al filmului, care timp de un secol pe drept cuvant isi merita titlul de arta. Multumiri pentru traducere noii colege din Asia Team, Daniela Capalna.Vizionare placuta !
Articol realizat de cris999 in colaborare cu Daniela Capalna – asiacinefil.com

“Kikujiro” (cunoscut si ca “Vara lui Kikujiro”) este unul din cele mai reusite filme regizate, scrise, montate si interpretate de omul-orchestra Takeshi Kitano. Filmul a fost selectionat in cursa pentru Palm D’Or la Cannes, dar nu a castigat premiul, ce a revenit peliculei franco-belgiene “Rosetta”. In ciuda acestui fapt, “Kikujiro” a reusit sa obtina aprecierea criticilor de film europeni, tot mai impresionati de filmele lui Kitano, care revenea dupa 2 ani de la castigarea Leului de Aur la Venetia pentru “Hana Bi”. Decis sa abandoneze temporar stilul care l-a consacrat – filmele violente in care povestile se croiau in jurul universului Yakuza -, Kitano a optat pentru un film ce poate fi urmarit de intreaga familie, a carui idee de baza a calatoriei prin tara a pornit de la “Vrajitorul din Oz”. Coloana sonora este asigurata de colaboratorul sau de la principalele sale filme, Joe Hisaishi, marele compozitor japonez. “Kikujiro” este un film in care buna dispozitie se imbina cu momentele de nostalgie si cu cele de tristete, ramanand una din realizarile dragi regizorului, dupa cum el insusi declara in biografia sa. Singurul sau regret este ca dupa triumful din 1997 de la Venetia, nu a reusit sa obtina vreun premiu la Cannes cu acest minunat film (ce a obtinut, totusi, 4 premii si 3 nominalizari), care a marcat revenirea dupa 2 ani de pauza in atentia intregii lumi cinematografice.









In acest an, surprizele de Craciun aduse asiacinefililor au fost foarte generoase. Pentru a incheia cum se cuvine aceasta sarbatoare, asiacinefil s-a gandit sa ofere fanilor sai o noua subtitrare-surpriza, de aceasta data la cea mai reusita animatie coreeana a anului si totodata din toate timpurile, “Leafie, a Hen into the Wild”. Vorbim despre o animatie inspirata din cartea pentru copii scrisa de Hwang Sun-mi, un bestseller la vremea aparitiei pe piata, animatie care a spart recordurile valabile in privinta vreunei animatii coreene realizate de-a lungul timpurilor. Productia a reusit sa atraga in cinematografe peste doua milioane de coreeni, fiind prima animatie coreeana care a reusit sa aiba un numar atat de mare de spectatori de la inceputurile animatiei in Coreea de Sud (1967, prima animatie coreeana fiind Hong Gil-dong). Animatia a adus peste 13 milioane dolari incasari, si a incununat munca de 6 (sase) ani a companiei Myung Films, de producere a ei, cu un buget final de 2,8 milioane de dolari.



La incheierea filmarilor, de Anul Nou 2005/2006, toti actorii din film au fost invitati in studiourile MBC pentru o emisiune speciala. La filmari au lipsit interpretii personajelor Hyorin, Onorabila Bunica si Printul Yul, dar au fost prezenti rstul actorilor. Pe langa discutiile cu o nota evident comica, au existat momente filmate pe platourile de filmare, inedited pentru spectatorul de rand. Acestea ofera o perspectiva noua asupra muncii imense depuse de intreaga echipa, de la cameramani, sunetisti, garderobieri pana la actorii cei mai neimportanti ce au aparut in serial fie si numai pentru o scena scurta. Veti avea ocazia sa vedeti actorii indragiti in ipostaze mai mult sau mai putin comice de-a lungul filmarilor sis a rememorati scenele cruciale ale serialului, care cu siguranta v-au ramas in suflet: scena urmaririi din Thailanda, scena improscarii cu oua a Printului Shin, scena nuntii regale, scenele escapadei buncii si a celor doi printi pe plaja si multe multe alte momente memorabile. Nu lipsesc scenele cele mai frumoase ale serialului si totodata cele mai apreciate de fani, in montajul video fiind incluse si dublele nepublicate si momentele comice cu indicatiile regizorului la anumite scene. Un moment minunat il reprezinta nararea povstii de iubire dintre Shin si Chae Gyung chiar din perspective Printului Shin (desigur, in naratiunea actorului ce l-a interpretat, Joo Ji-hoon.
In prag de sarbatoare, Asia Team ofera o noua surpriza asiacinefililor, un dar deosebit care in noaptea de Ajun il asezam sub bradul iubitorilor Coreei, potrivit pentru toate varstele, care are menirea de a trezi la viata copiii din noi si nostalgia tineretii: “Winter Sonata” – serialul animat ! In 2002, serialul Winter Sonata – tradus in premiera in Romania de Asia Team prin contributia deosebita a colegei noastre Mitzi51 – avea sa rescrie istoria recenta a Coreei, nu doar a show-biz-ului, contribuind din plin la declansarea Valului Coreean (Hallyu, Haryu). Succesul sau fenomenal, povestea de dragoste a personajelor si suferinta acestora a impresionat intreaga Coree, iar in scurt timp a contaminat intreaga Asie. Din acel moment, orice produs media coreean a inceput sa fie exportat cu succes in Asia, fie ca era vorba de seriale pentru micul ecran, filme pentru marele ecran sau muzica pop. Statul coreean a inceput sa sustina acest curent prin alocarea de fonduri suplimentare Turismului, iar de aici pana la a transforma orice produs coreean intr-un brand de calitate a fost doar un pas. Succesul lui Winter Sonata si popularitatea actorilor protagonisti (dintre care unul, din pacate, ne-a parasite prea devreme, Park Yong-ha, care s-a sinucis in acest an la doar 32 de ani) a facut ca de-a lungul anilor ce au urmat serialului sa se vorbeasca mult despre o posibila continuare a serialului. Pentru multi tineri, cuplul din Winter Sonata a fascinat atat de mult incat unii si-au dorit ca cei doi protagonisti sa fie impreuna si in viata reala. In cele din urma, popularitatea lui Bae Yong-joon si a partenerei sale din serial Choi Ji-woo in Japonia a determinat producatorii japonezi sa vina cu o idee care a suras celor doi actori coreeni: realizarea unui anime inspirat din serialul coreean din 2002.



































“Addicted” a fost unul din filmele coreene de succes ale primului deceniu al noului mileniu, chiar daca regia este semnata de un alt regizor debutant, Park Young-hoon. Debutul in lumea filmului l-a facut in 1996, ca actor, jucand in patru filme fara prea mare succes. In paralel, a inceput o cariera ca asistent de regie, iar in 2002 a debutat cu “Addicted”, urmat 3 ani mai tarziu de regizarea marelui succes “Innocent Steps” (al carui scenariu tot el l-a scris). Ca in cazul lui “Bungee Jumping of Their Own”, si Park Young-hoon a avut parte in rolul principal de acelasi actor deja consacrat, Lee Byung-hoon, care nu mai are nevoie de nici o prezentare. Iar prestatia acestuia este din nou remarcabila. In ciuda acestui fapt, cea premiata a fost partenera lui din film, nimeni alta decat Lee Mi-yeon, care a castigat premiul pentru Cea mai buna interpretare feminina la Grand Bell Awards in 2003. Pentru necunoscatori, Lee Mi-yeon este nimeni alta decat interpreta personajului Kim Man Deok din serialul “Merchant Kim Man-deok”. Succesul peliculei i-a facut pe producatorii americani sa achizitioneze drepturile pentru un remake, in 2009 fiind lansat la Hollywood “Possession”, cu Sarah Michelle Gellar. Remake-ul nu a reusit sa stranga peste hotarele Statelor Unite nici macar 1 milion de dolari.










Un film scris si regizat de Ivy Ho nu poate fi decat intotdeauna o delectare. Fie ca e vorba de Comrades: Almost a Love Story, July Rhapsody sau Claustrophobia, filme premiate pentru scenariul stralucit scris de apreciata scenaarista, intotdeauna personajele inventate de Ivy Ho erau pline de culoare si surprize. Un critic de film spunea despre acestea: “personajele pe care aceasta le creeaza sunt observate cu precizie, portretizate psihologic cu atentie, pe un ton intim si confesional. Numeroasele detalii picante ale povestilor lui Ivy Ho ofera personajelor ei si filmelor in care acestea apar un punct de sprijin solid in realitate”. Aceeasi situatie este valabila si cu personajele din cea mai noua pelicula a acesteia, comedia romantica “Crossing Hennessey”, un film cu 6 nominalizari la Hong Kong Film Awards, ce a castigat premiul Criticilor de Film din Hong Kong in acest an. Filmarile la acest film au fost facute in primavera lui 2009, insa premiera a avut loc abia dupa un an, pe 1 aprilie 2010. Si cum febra remake-urilor a inceput sa cuprinda si cinematografia asiatica (oricum la o scara mult mai putin semnificativa ca a Hollywoodului), trebuie spus ca “Crossing Hennessey” e un remake dupa productia Hollywoodiana “Crossing Delancey”, care in 1988 i-a adus actritei Amy Irving o nominalizare la Globurile de Aur. Filmul marcheaza revenirea pe marile ecrane atat a lui Jackie Cheung (apreciat cantaret din Hong Kong) cat si a controversatei Tang Wei, al carei debut in filmul lui Ang Lee “Lust, Caution” i-a adus interzicerea in industria de film din China continentala. Din distributia mai fac parte actori precum Maggie Cheung, Andy On sau Danny Lee. Filmul a avut parte de o primire pozitiva din partea criticilor de film, in special Tang Wei fiind laudata pentru prestatia sa.






Exista, oare, cuplul perfect ? O intrebare careia lumea in general e tentata sa raspunda cazand in capcana idealizarii. Multi vad drept “cuplul perfect” 2 actori considerati sex-simboluri pentru fiecare sex sau generatie in parte. De ce ? Pentru ca fiecare ideal “perfect” corespunde aspiratiilor personale ale repondentului. Si asta chiar daca acel “cuplu perfect” nu-i influenteaza cu nimic viata de zi cu zi, fiind creatia pur si simplu a imaginatiei. Cate si mai cate cupluri de actori au fost considerate “perfecte” pana la… despartire ? Ei bine, in Asia ideea perfectionismului unui cuplu e strans legata de ideea de destin si predestinare. Recent, serialul “Princess’s Man” a lasat in urma impresia unui cuplu perfect pe ecrane a celor doua personaje, Gim Seung Yu si Se Ryeong, Romeo si Julieta Joseonului cu un happy end neasteptat. Poate ca e sortit ca ideea de cuplu perfect sa fie aplicabila doar in scenariile de filme… “The Perfect Couple” este o comedie romantica presarata cu putina actiune in care titlul si subiectul sunt intr-o antiteza continua cu ideea proprie de perfectiune a unui cuplu. Cei doi protagonisti (Lee Dong-wook – recent vazut in “The Recipe” si Hyun Young, remarcata in roluri secundare in filme precum A Moment to Remember sau The Art Of Seduction, si care recent a lansat varianta in coreeana a melodiei “Dragostea din Tei” in industria muzicala coreeana) sunt simpatici in rolurile in care sunt distribuiti, cu un plus, paradoxal, pentru actrita Hyun Young, care pare mai naturala decat partenerul sau, putin prea rigid in acest rol.

